Лина Калина — «Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости читать онлайн

Обложка книги Ненужная жена. Хозяйка драконьей крепости
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Из-за козней соперницы я оказалась в другом мире, в теле опозоренной жены драконьего генерала.Он публично отверг меня и отправил на верную смерть в самые опасные земли империи.— Уберите это с глаз долой, — бросает мой муж Дариус, с таким отвращением, будто я — досадная грязь на его сапоге.Но я не сдамся. Выживу. Восстановлю свое доброе имя. И отстрою замок, который станет символом моей победы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У гостиницы под навесом стоит несколько столов, и за одним из них расположилась группа рабочих. Они лениво потягивают эль, переговариваясь вполголоса. Их запылённая одежда и мозолистые руки выдают людей, привыкших к тяжёлому труду.

Подхожу ближе и, сложив руки на груди, решаю не тянуть:

— Мне нужен каменщик.

Мужчины переглядываются, явно оценивая обстановку. Нас слишком много — я, генерал, а за его спиной ещё и дозорные."

"— А ты кто? — спрашивает у меня один из них, высокий, с каштановой бородой. Он прищуривается, словно пытаясь меня разглядеть.

— Говорят, здешний хранитель поменялся на хранительницу. Э-ка невидаль! Баба будет править! Новенькая?

— Можно и так сказать, — уклончиво отвечаю.

— Работа есть, — раздаётся спокойный голос Фехоса у меня за спиной. — В крепости. Западная стена.

Некоторые тут же отводят взгляд, кто-то коротко хмыкает, а один из мужчин насмешливо фыркает.

— А чего это хранительница крепости сама по рабочим бегает? — лениво протягивает один из них.

Я спокойно выдерживаю его взгляд.

— Потому что крепость — моя.

Мужчины переглядываются, но никто не спешит ответить. Бородатый качает головой, скрестив руки на груди.

— Нет, лиора. Мы в крепость не пойдём.

— Почему? — спрашиваю, сдерживая раздражение.

— Хватит с нас слухов, — бурчит кто-то сбоку.

— Уж мы-то знаем, что там творится, — добавляет другой. — Последний мастер, что согласился работать в крепости, пропал.

— Пропал? — я нахмуриваюсь. — Что значит «пропал»?

— Ушёл и не вернулся, — пожимает плечами бородатый.

— Жена его искала, но только плащ у ворот нашли. Никто не знает, что с ним стало.

— Может, он просто сбежал? — спрашиваю.

— Может. А может, его крепость сожрала, как и всех до него.

Некоторые кивают, соглашаясь, и мне становится ясно, что их уже не переубедить. Слухи здесь сильнее логики.

— Значит, не согласны?

— Не согласны, — бурчит бородатый. — Мы ценим свою жизнь.

Я прищуриваюсь.

— Но вы ведь не отказываетесь от капель?

— Капли хороши, когда их есть кому тратить, — ухмыляется он.

Меня начинает раздражать эта самодовольная уверенность.

118

Женщина с трудом несёт тяжёлый поднос с новой порцией эля и ставит его на стол под навесом — массивные бокалы гулко звенят друг о друга. Она стягивает полотенце с плеча и замахивается, готовясь врезать бородачу.

— Эйзербет, хватит народ пугать! — ворчит она. — Враки это всё! Никого крепость не жрёт! Фуриел сам пропал — от жёнки сбежал в Одиннадцатый к любовнице.

Подбор книги