Наследница долины Рейн (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
И насмешливо подняв бровь, лениво осведомилась:
— И вы, конечно же, согласились?
— Я не мог отказаться от столь заманчивого предложения. Признаться, мадам Делия, вы давно мне нравитесь, и я не оставляю надежды на взаимность.
— Мне ничуть не жаль сообщать вам это — но вы зря тратите своё, а главное, моё время. Я вам уже говорила, что между нами ничего не может быть… Николас, вы не в моём вкусе.
— Вы жестоки, мадам, — воскликнул мужчина, притворно схватившись за то место, где должно находиться сердце, и в отчаянии прокричав, — вы раните меня!
— Могу добить, чтобы не мучились, — вкрадчивым голосом проговорила, ласково оскалившись.
— Выкинуть? — вновь спросил Кип, но без особого желания — кажется, ему пришлось по нраву это представление.
— Ещё немного проедем, чтобы ему идти было дольше, — проговорила, окинув шута заботливым взором, — полагаю, холодный дождь пойдёт мсье Николасу на пользу.
— А если серьёзно, Делия, Сефтон правда предложил мне такую сделку, и я действительно согласился, — вдруг прекратил балаган Николас Эдингтнон, с его лица исчезла самодовольная ухмылка, а взгляд стал задумчивым.
"— Уверена, мсье Сефтон не предполагал, что вы тут же расскажете о сделке мне. Мсье Николас, считаете, что, сообщив о ней, вы завоюете меня?
— Нет, я просто хотел тебя предупредить и согласился лишь потому, что Сефтон, получив мой отказ, пойдёт искать более сговорчивого исполнителя, а он не будет таким же благородным и честным как я, — не смог не похвалиться мужчина, но уже через секунду, снова став серьёзным, заговорил, — Доуман уверял меня, что ты приревновала Фрэнка, застав его с девицей в вашей постели, и по этой причине подала на развод.
— Отличный план, — задумчиво протянула, невидяще уставившись перед собой. Чтобы опорочить замужнюю женщину в это время, недостаточно застать её наедине с мужчиной в алькове ресторана или за колонной на званом вечере.
— Я решил, что тебе лучше быть в курсе планов твоего родственника. Насколько я тебя узнал, этим мадам Делию не вернуть, да и причина развода здесь явно другая, но почему-то Сефтон уверен в своей афере.