Наследница долины Рейн (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Кабинет Дель
Глава 43
Глава 43
Как это ни странно, но к поместью я подъезжала совершенно спокойная. Страх и волнение исчезли, остался холодный расчёт и злость на Сефтона и его семейку.
Как и сообщил наблюдатель, автомобиль новейшей модели стоял припаркованный к воротам. Проезжая мимо него, я в чуть приоткрытую щель смогла разглядеть Сефтона, что-то объяснявшего своему соседу, и молодого водителя. Гость Доуманов, ну или друг, сидел в тени, и его лица я не успела рассмотреть.
— Готова? — едва слышно спросил Кип, бросив на меня обеспокоенный взгляд.
— Всегда готова."
"Кип в ответ лукаво подмигнул мне и сразу же поспешил к двери. Первым спрыгнул на дорожку и подал мне руку. Выбираясь из кареты, я умышленно не стала смотреть в сторону автомобиля, но этого и не потребовалось. Сефтон и высокий, импозантный мужчина лет шестидесяти на вид уже покинули свой автотранспорт и, остановившись всего в пяти шагах от ворот, замерли в ожидании.
— Мсье? — деланно удивилась, неспешно направляясь к воротам, — что вас привело сюда?
— Делия, добрый день. Мсье Генри Орман — старый друг твоего отца. Ты, наверное, его не помнишь.
— Добрый день, Делия, — степенно кивнул мужчина, чьи глаза мне показались смутно знакомыми, а улыбка — внезапно дружелюбной.
— Добрый день, — поприветствовала в ответ, ожидая продолжения, но оба мужчины молчали, а Доуман растерянно косился на ворота и неуклюже переминался с ноги на ногу.
— Ты пригласишь нас в дом? — наконец промолвил Сефтон, растянув губы в доброжелательной улыбке.
— Нет, — ответила, едва не поперхнувшись от смеха — такой изумлённый вид стал у обоих незваных гостей. Выдержав небольшую паузу, пояснила, — в поместье ремонт, и мне будет неловко приглашать вас в дом.
— Ооо, конечно, — тут же то ли обрадовался, то ли старательно изобразил из себя доброго дядюшку Доуман, заискивающе улыбаясь молчаливому соседу, и проговорил, — мы можем прекрасно побеседовать у меня.
— Нет, — отказалась, снова выбивая почву из-под ног свёкра, отчего у «папеньки» тут же яростью полыхнули глаза, но мужчина снова заискивающе заулыбался и ласково протянул.
— Дель, детка… я понимаю, ты обиделась, но Фрэнк очень любит тебя.
— Да? — удивлённо вскинула бровь, не сводя взгляд с внимательно слушающего наш бессмысленный разговор мужчины. Сделала наверняка правильный вывод — гость точно не друг Сефтону.