Юлия Арниева — «Наследница долины Рейн (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница долины Рейн (СИ) читать онлайн

Обложка книги Наследница долины Рейн (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В прошлой жизни судьба меня не слишком баловала. Пришлось много работать, чтобы добиться успеха. Но, как оказалось, всё было напрасно, правда, осознала я это слишком поздно. А вот на вопрос: изменила бы свой путь, пройдя его ещё раз, ответ я так и не узнала. И судьба словно в насмешку предоставила мне ещё один шанс. Теперь я Делия Рейн — та, что выжила вопреки всему. Наследница некогда прибыльного предприятия, которое за каких-то пять лет обанкротил лживый, подлый муж, и мне снова придётся много работать. Вот только в этот раз мне есть за кого бороться, и вероломная семейка получит по заслугам.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В воспоминаниях Дель старшего брата Фрэнка она отчего-то до парализующего ужаса боялась. И старалась по возможности не пересекаться с ним. Наверное, что-то между ними произошло, но услужливая память скрыла за пеленой завесы неприятное или страшное событие. Сохранился лишь животный ужас и паника. Сейчас она, конечно, поутихла, стала блёклой и управляемой, но всё равно, стоит мне только услышать это имя, сердце начинает испуганно биться, а пульс учащается.

Задумавшись, я не заметила, как мы пересекли жёлтые поля; миновали тянувшиеся вдоль дороги, по-осеннему красно-зелёные кустарники; чёрные вспаханные борозды угодья и плавно въехали в Ранье.

Кип по своему обыкновению спал, извозчик, время от времени понукая лошадок, насвистывал незатейливый мотив весёлой песни. Но вскоре его заглушили звуки шумного города: стук копыт по мостовой, рёв моторов и крик зазывал.

— Приехали? — встрепенулся секретарь, осоловелым взглядом посмотрев в окно.

— Почти.

В банке меня не ждали, а судя по удивлённому и поморщившемуся лицу управляющего, ещё и были не слишком мне рады.

Отчего я вдруг впала в немилость, я не догадывалась, но была намерена это выяснить.

— Мадам Делия, мне право неловко, но я спешу, — расшаркиваясь в любезностях, бормотал мсье Кэри, суетливо собирая документы со стола.

— Я вас надолго не задержу, — растянув губы в доброжелательной улыбке, не сдвинулась ни на шаг, — думаю, вы уже слышали о новом банном комплексе мсье Паркера, а также в курсе, что партнёром этого проекта являюсь я.

— Конечно, мадам Делия.

— Отлично! И мне доподлинно известно, что вы располагаете сведениями о новом постановлении правительства от первого числа второго месяца осени прошлого года, в котором сказано о предоставлении помощи в развитии новых услуговых комплексов. Я полагаю, вы настолько загружены, что попросту упустили эту немаловажную деталь, не предоставив нам соответствующий документ, — чеканя каждое слово, проговорила, не дав и рта раскрыть всё больше нервничающему управляющему, и, ласково улыбнувшись, спросила, — мсье Кэри, нам рассчитывать на вашу поддержку?

— Да, мадам Делия, оставьте заявку на стойке, завтра десять процентов от суммы затрат будут на ВАШИХ счетах, — чуть завысил тон мсье Кэри, широким шагом направляясь к выходу, но сбежать ему не удалось — дверь распахнулась, и управляющий, шумно выдохнув, заискивающе проговорил, — мсье Рональд, рад вас видеть.

Подбор книги