Юлия Арниева — «Наследница долины Рейн (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница долины Рейн (СИ) читать онлайн

Обложка книги Наследница долины Рейн (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В прошлой жизни судьба меня не слишком баловала. Пришлось много работать, чтобы добиться успеха. Но, как оказалось, всё было напрасно, правда, осознала я это слишком поздно. А вот на вопрос: изменила бы свой путь, пройдя его ещё раз, ответ я так и не узнала. И судьба словно в насмешку предоставила мне ещё один шанс. Теперь я Делия Рейн — та, что выжила вопреки всему. Наследница некогда прибыльного предприятия, которое за каких-то пять лет обанкротил лживый, подлый муж, и мне снова придётся много работать. Вот только в этот раз мне есть за кого бороться, и вероломная семейка получит по заслугам.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 29

Глава 29

Утро наступило неприятно рано и слишком громко. Началось с того, что дверь в мои покои едва не выломали, а обеспокоенный голос Лудо, по-моему, всполошил весь дом. Но даже это не сразу привело меня в чувство. Некоторое время я отрешённо пялилась в потолок, пока до меня наконец не дошло, что следует подняться и выяснить, что происходит. Рассеянно, точно зомби, с гудящей головой я медленно двинулась к двери, иначе её ещё немного и разнесут в мелкие щепочки, с трудом нашла засов, сдвинула его и, распахнув двери, невнятно пробормотала:

— Лудо? Что случилось?

— Мсье Кип только что вернулся, он избит и еле передвигает ноги, — быстро отрапортовал дворецкий, после его слов сонное состояние с меня вмиг слетело.

В голове пронеслась сотня вопросов, но задала я всего лишь один:

— Натишу позвал?

— Да.

— Хорошо, — кивнула, устремившись в комнату к секретарю, и уже через пару минут вбегала в его покои, — Кип!

— В ванной! Сказал же Лудо помалкивать…

— Ты как?! — влетела в ванную, даже не подумав, что мужчина может быть раздет.

Но Кип стянул с себя только рубаху и смывал кровавые разводы со своего лица. Быстро осмотрев секретаря, заметила рваную штанину, ссадину на боку и плече, всклокоченные волосы и разбитую бровь.

— Нормально, так, небольшие царапины.

— Угу, крохотные, — с облегчением выдохнула, убедившись, что Кип жив и относительно здоров, и направилась к выходу, — подожду тебя в комнате.

Спустя двадцать минут, после того как Кип привёл себя в порядок, а Натиша залатала ему раны, я, сделав глоток чая, поданный в покои секретаря заботливым Лудо, потребовала:

— Где ты был? Кто это сделал?

— Заметил слежку за нами, решил проверить, за кем ходят, — нехотя ответил Кип, закидывая руку за голову, и болезненно поморщился.

— Проверил? Люди Ская не могли проследить?

— Проверил. Твой муженёк отправил. И где только нашёл таких безмозглых, — презрительно фыркнул секретарь, отвечая на мой первый вопрос, игнорируя второй. Продолжил искать удобное место, — кажется, ссадина на его боку беспокоила гораздо сильнее, чем он пытался мне донести.

— С чего ты решил, что Фрэнк отправил?

— Кому ещё интересно, кем я тебе прихожусь? Выясняли, любовник ли я тебе или нет.

— Выяснили? Тебя пытали?

— Кишка тонка у этих слабаков, чтобы пытать меня. Так, друг другу помяли морды… прости, лица. Поверь, им больше досталось, одного увезли, — довольно оскалился Кип, наконец найдя удобную для себя позу.

Подбор книги