Юлия Арниева — «Наследница долины Рейн (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наследница долины Рейн (СИ) читать онлайн

Обложка книги Наследница долины Рейн (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В прошлой жизни судьба меня не слишком баловала. Пришлось много работать, чтобы добиться успеха. Но, как оказалось, всё было напрасно, правда, осознала я это слишком поздно. А вот на вопрос: изменила бы свой путь, пройдя его ещё раз, ответ я так и не узнала. И судьба словно в насмешку предоставила мне ещё один шанс. Теперь я Делия Рейн — та, что выжила вопреки всему. Наследница некогда прибыльного предприятия, которое за каких-то пять лет обанкротил лживый, подлый муж, и мне снова придётся много работать. Вот только в этот раз мне есть за кого бороться, и вероломная семейка получит по заслугам.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Угу, шутник, — буркнула, подобрав подол платья, сделала глубокий вдох, как перед прыжком в воду, подала мужчине условный знак. Кип тотчас чуть выступил вперёд, несколько раз ударив литым молоточком, ободряюще мне подмигнув, и замер в ожидании.

— Графиня Делия де Виан-Рейн, — торжественно объявил секретарь, сразу, как только перед нами распахнулась дверь, а приторный аромат духов едва не сбил нас с ног.

— Графиня, ваше приглашение, — почтительно склонил голову дворецкий, принимая кусок картонки из рук Кипа, — всё в порядке, добро пожаловать.

— Благодарю, — решила быть всё же вежливой, ведь слуга не виноват, он всего лишь выполнял, то что ему приказали. Но запомнила проявленное ко мне неуважение, взглядом показав Кипу, что всё в порядке, прошла в ярко освещенный и украшенный цветами холл.

— Позвольте, я провожу вас, — промолвил дворецкий, забирая мою пелерину, рукой указав на двухстворчатые двери, из-за которых доносился людской говор и тихо играла музыка.

Отвечать ему не стала, отметив ещё одно пренебрежение к моей персоне, и, гордо подняв голову, устремилась к двери, которую тут же передо мной распахнул молодой симпатичный швейцар.

"

"— Благодарю, — проговорила, расправив плечи, так что хрустнули позвонки, степенно прошла в огромный зал, где, казалось, уже собралось не менее сотни гостей, среди которых я пока не увидела ни одного знакомого лица.

Моё появление всё ещё оставалось незамеченным, и на мгновение застыв в растерянности, не сразу догадавшись, что хозяйка этого вечера указала в моём приглашении время, отличное от остальных гостей, наверняка чтобы поразвлечься за мой счёт, я, растянув губы в самой любезной улыбке, шагнула вперёд.

И надо же было двум официантам именно в этот момент столкнуться всего в трёх метрах от меня.

Звон разбиваемой посуды, грохот железного подноса, ударившегося о мраморный пол, оглушительными фанфарами огласили моё появление.

И сейчас же сотня пар глаз: удивлённых, завистливых, восхищённых, похотливых разом уставились на меня.

Музыка замолкла, голоса стихли, и можно было даже услышать прерывистое дыхание тучного мужчины, подпирающего своей спиной белоснежную колонну.

— «Точно Золушка», — мысленно хохотнула, взяла с подноса бокал с чем-то прозрачным у едва не проскользнувшего мимо меня официанта, и чуть приподняв подбородок, широким шагом направилась к клубку выжидающих свою жертву змей. И не задерживаясь на лицах присутствующих больше пяти секунд, обвела каждого выразительным взглядом.

Подбор книги