Анастасия Милославская — «Скандальная история старой девы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скандальная история старой девы читать онлайн

Обложка книги Скандальная история старой девы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анне двадцать семь, и её последний шанс выйти замуж обернулся бедой. Свадьба сорвана, жестокий жених выжег истинность и отказался от беременной невесты. А родственники отвернулись, не забыв прибрать к рукам наследство.Теперь Анна старая дева. Бедняжку списали в утиль, отправив в земли безмужних. Анна бы сдалась, но я очнулась в её теле и готова бороться. Налажу быт и наведу свои порядки в землях безмужних. Даже если придётся выступить против бывшего жениха и отца моего ребёнка. Который сначала отказался от старухи-невесты, а теперь проходу мне не даёт.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одна страшнее другой. Я уверена – выжигать метку больно.

– Я хочу уйти, – делаю шаг в сторону двери, но жрец не двигается с места, так и продолжает стоять в проходе."

"– Не сомневайся, так и будет, – Рагнар проходится по мне тяжёлым злым взглядом. – Больше ты в моём особняке не появишься. Отправишься в дом матери и будешь ждать там, пока подготовят всё для выжигания метки.

– К завтрашнему утру справлюсь, – жрец слегка склоняет голову в знак прощания и покидает кабинет, шурша объёмными одеждами и глухо стуча посохом по полу.

Милава становится между мной и военачальником и несмело улыбается ему.

– Я провожу сестрицу. Надеюсь на вашу милость, военачальник Норд. Вы ведь не будете наказывать её слишком жестоко?

– Он ясно дал понять, что меня ждёт, Милава, – одёргиваю я сестру. – Пойдём уже.

Она поджимает губы, бросает на Рагнара вопросительный взгляд, но он едва замечает её. Потому что смотрит лишь на меня. Таким лютым взглядом, что я не выдерживаюсь и отворачиваюсь.

Быстрее покидаю кабинет, выходя в длинный коридор.

Теперь у меня есть возможность вздохнуть свободнее и осмотреться. Особняк поражает своей роскошью, нет сомнений – мой бывший жених богатый человек.

Пол из черного мрамора отливает под ногами зеркальным блеском, стены обшиты темным деревом.

Поднимаю голову и вижу, как потолок, украшенный витиеватыми узорами и изображениями драконов, словно оживает в отблесках света, струящегося из огромных панорамных окон.

Милава догоняет меня, беря под руку:

– Хватит так глазеть, будто первый раз увидела.

Или сокрушаешься, что это всё не будет твоим?

Сестра глупо хихикает, давая понять, что пошутила. Она говорит громким шепотом, и я не сомневаюсь, что хозяин дома, который идёт прямо позади нас, всё слышит.

– Радуюсь, что вовремя поняла, каков мой бывший жених на самом деле, – с расстановкой произношу я, хоть и понимаю, что мой ответ вызовет у военачальника Норда гнев.

В какой-то момент мы проходим мимо огромного зеркала, и мне удаётся бросить на себя мимолётный взгляд.

Я вижу миниатюрную стройную блондинку с непослушными вьющимися волосами и большими голубыми глазами. Мы очень похожи с Милавой, потому что обе пошли в отца. Да и выглядим на один возраст, хотя она младше.

К своему ужасу понимаю, что не могу узнать себя. Внешность будто чужая. Это выбивает почву из-под ног. Кажется, будто я схожу с ума.

Слуги провожают меня липкими осуждающими взглядами.