Джоанна Линдсей — «Любовь не ждет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь не ждет читать онлайн

Обложка книги Любовь не ждет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Две семьи, враждующие с давних времен, наконец решили примириться. И разумеется, самый удачный ход — поженить своих детей, Тиффани и Хантера. Правда, невеста в силу определенных обстоятельств никогда не видела жениха. Конечно, никто не собирается принуждать Тиффани, если ей не понравится Хантер. Волей случая девушка попадает на его ранчо и выдает себя за экономку. Хантер также не горит желанием жениться на изнеженной, по его понятиям, горожанке. Он влюбляется в молоденькую домоправительницу, не подозревая, что это и есть его нареченная…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ей следовало проводить его, чтобы он благополучно выбрался из дома. Но она сообразила это слишком поздно и принялась метаться между угловыми окнами, хотя не могла различить в темноте ничего, кроме охранника, расхаживающего по двору с фонарем.

Внезапно в кухне, расположенной под ее окнами, зажегся свет, заставивший ее побледнеть. Это было так похоже на события предыдущей ночи. Но никто не осмелится повторить их сегодня, когда дом охраняется. Возможно, это просто охранник, но вряд ли он караулит внутри дома… О Боже, а что, если Сэма поймали?

Впопыхах натянув нижнюю юбку, Тиффани схватила жакет от своего дорожного костюма.

И как это она не догадалась заказать миссис Мартин еще и халат? Она будет выглядеть смешно. Впрочем, неважно. Это лучше, чем носиться по лестницам в одном нижнем белье, как вчера.

Она ворвалась в кухню в тот самый момент, когда Хантер выходил через заднюю дверь. Он, должно быть, услышал ее и обернулся.

— Что вы здесь делаете? — спросил он.

— Я слышала шум.

— Я тоже. Ложная тревога.

Возвращайтесь в постель.

Но, судя по его виду, он так не считал. Он казался напряженным и собирался проверить, выйдя во двор… где мог столкнуться с ее братом.

Она должна выгадать время, чтобы Сэм успел скрыться! В отчаянном порыве помешать Хантеру выйти наружу она кинулась к нему и обвила шею руками.

— Не оставляйте меня одну!"

"Он обнял ее, не колеблясь ни секунды, но было очевидно, что он несколько озадачен ее поведением.

— Что случилось?

— Вы… Я увидела, что в кухне зажегся свет, и подумала, что мы опять горим.

Хантер издал смешок.

— Вполне возможно, — сказал он и добавил, когда она ахнула: — Не обращайте внимания, я пошутил. Идите сюда.

Он подвел ее к стулу и сел, притянув к себе на колени. Одной рукой обнял за спину, а другой принялся поглаживать по плечам. Возможно, он всего лишь хотел успокоить ее, но его прикосновения были так похожи на ласку, что Тиффани прильнула к его груди — совершенно голой. Он спустился вниз в одних брюках. Внезапно ей стало неловко, что она бросилась ему на шею.

А может, она просто обрадовалась предлогу сделать то, что ей хотелось?

— Удивительно, что вы испугались, учитывая, как храбро вели себя прошлой ночью, — заметил он.

— Это совсем другое дело.

— Почему?

— Тогда действительно был пожар. И я думала только о том, чтобы погасить пламя, прежде чем оно разгорится. — Тиффани глубоко вздохнула, вдохнув присущий Хантеру запах кожи и хвои. Ей нравилось, как он пахнет.

— Вы смелее, чем вам кажется.

Подбор книги