Крылья феникса читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Посредственный уровень искр, посредственные знания — неудивительно, что ее имя легко выветрилось из памяти. Единственное, благодаря чему его все-таки удалось вспомнить, — это постоянное общение Лайры с небезызвестной Эмбер Шайдар.
Когда мы, дойдя до конца коридора, остановились у расположенной около лестницы двери, подумалось, что это неудачная шутка. За такими дверьми в институте обычно располагались кладовые, а никак не жилые комнаты.
— Хотите сказать, что Инида Трэйндж живет здесь? — спросил я, хотя подсознательно уже знал ответ.
Не успела девушка подтвердить мои предположения, как рядом появился дворецкий, который, склонив голову, произнес:
— Мое почтение, лорд Снэш. Могу ли я быть вам чем-нибудь полезен?"
"От вида его заискивающей полуулыбки внутри снова всколыхнулась злость.
— Можете, — ответил тем не менее ровно. — Мне необходимо войти в комнату Иниды Трэйндж. Я так понимаю, данная комната находится за этой дверью?
Наблюдать, как заискивающее выражение лица дворецкого сменяется на испуганное, было противно и смешно.
— Да, — с небольшой заминкой произнес дворецкий. — Но, боюсь, без мисс Трэйндж внутрь не попасть…
Только после его слов, обратив внимание на дверь, я заметил покрывающий ее защитный полог. Сильный, сотворенный с использованием заклинания высокого порядка — на короткий миг даже почувствовал гордость за Иду, сумевшую его создать.
Осторожно приподняв полог точно невидимую вуаль, взялся за дверную ручку. Но, прежде чем войти, поинтересовался:
— Разве в жилом крыле недостаточно свободных комнат?
Дворецкий побледнел и проблеял нечто невнятное о недостатке мест, но слушать эти бредни я не стал.
— Вы уже сполна продемонстрировали свою предвзятость, некомпетентность и ограниченность ума. — Голос прозвучал резко, хотя я старался держать себя в руках.
Войдя в комнату, захлопнул за собой дверь, не в состоянии больше терпеть окружающее, буквально пропитавшее воздух лицемерие.
Я сказал — комнату? Нет, это была не комната. Скорее каморка или чулан, куда зачем-то поставили старую кровать и покосившийся письменный стол. Казармы служащих в Приграничье — и то краше.