Ольга Владимировна Голотвина — «Хранитель: Хранитель пограничной крепости. Душа пламени. Встретимся в Силуране»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хранитель: Хранитель пограничной крепости. Душа пламени. Встретимся в Силуране читать онлайн

Обложка книги Хранитель: Хранитель пограничной крепости. Душа пламени. Встретимся в Силуране
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
О чем должен думать беглый раб и разбойник, если его приняли за знатного господина из Клана Сокола и торжественно преподнесли ему власть над пограничной крепостью? Правильно. О том, куда бы удрать, пока не раскрылась ошибка.Но как бежать, если под стенами уже встала вражеская армия, а защитники крепости смотрят на тебя как на единственную надежду? Хочешь не хочешь, приходится иметь дело и с вражеским войском, и с чудовищными Подгорными Тварями, и с могущественным чародейством… и с законами, придуманными людьми… Есть ли время любоваться на экзотические диковины Наррабана, когда древняя тайна, способная изменить лик мира, может попасть в недобрые руки?..И пусть ему предстоит встретить старых врагов и нажить новых, пусть недружелюбная к чужакам заморская страна преподносит на каждом шагу новые опасности — что это меняет? А значит — вперед, воин!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Не говорю я и о том, что вы, ублюдки Серой Старухи, вздумали охотиться чуть ли не у стен моего замка. Хотите, чтобы о нашей округе пошла худая слава?

— Я… мы…

— Тебе велено было заткнуться. Итак, хуже всего то, что, упустив дичь, ты посмел явиться мне на глаза. Ты должен был волком броситься по следу! Эти двое видели в лицо тебя и твоих людей… возможно, слышали что-то лишнее. Я не могу поставить под угрозу хорошо отлаженное дело из-за твоей глупости и небрежности. Переверни весь Силуран и разыщи эту парочку.

Иначе тебя ждут такие муки, что Бездна после них покажется цветущим лугом!

— Уже, господин! Нашел! Они в замке!

— Вот как? Это несколько меняет дело. Куда ты велел их запереть, в Людожорку или в сарай?

— Сами пришли. Гостят в замке!

— В самом деле? Какая прелесть! — На миг Унтоус стал похож на прежнего милого толстяка, с восторгом встречающего гостей. — Девка, выходит, та смазливая циркачка! А ее спутник… подожди, я угадаю… поэт или тот плечистый, квадратный?

— Все куда хуже, господин, да минует нас гнев Безликих! Тут что-то страшное! Парень, что с циркачкой по лесу бродил, мне признался: он, мол, беглый… и спина вся исполосована кнутом…

— Ну и что? С чего ты так трясешься?

— А теперь он… теперь… ох, и не выговорить… за трапезой с господином… и называет себя Соколом!

Унтоус резко подался вперед:

— Ты спятил! Да как ты смеешь…

Шершень тоскливо молчал.

Он не рассчитывал, что господин сразу ему поверит.

— Говоришь, вся спина исполосована?

— Богами клянусь!

Брови Спрута сошлись над переносицей:

— Он сказал, что сопровождает Дочь Клана Рыси, вверенную его попечению.

Неужели эта барышня… неужели она и есть сбежавшая от тебя циркачка?

Шершень яростно замотал головой:

— Нет, хозяин. Циркачка ела на кухне. Я сам видел: фокусы с яблоками показывала, слуги смеялись…

— Итак, две женщины, — в тяжелом недоумении размышлял Унтоус, — и мужчина, который, меняя обличья, путешествует то с одной, то с другой… то с циркачкой, то с Рысью.

Если, конечно, это Рысь… ох, что я говорю, да простят мне Безымянные кощунство…

Спрут поднялся на ноги: он принял решение.

— Ясно одно: эти люди попали в замок не случайно. Они что-то замышляют против меня. Что именно — не знаю, но они не выйдут из замка!

* * *Вокруг пленников вновь сомкнулся недобрый полумрак. Они медленно обвели взглядом свою темницу, затем, не сговариваясь, перевели глаза наверх — на клочок неба там, где не был закрыт люк.

Подбор книги