Хозяин Драконьей гряды читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Желая скрыться от лишних глаз и успокоиться, я молча прошла мимо. И только дойдя до своих апартаментов, поняла, что все это время нервно качала спящего Тэя.
— Госпожа, да на вас лица нет! — Гелла тут же бросилась ко мне, взяла малыша, уложила его в колыбельку. — Совсем себя не бережете! Да разве можно так нервничать? А ну как молоко пропадет?
— Вчера это тебя не заботило, — бросила я, падая в кресло.
На душе было паскудно.
Гелла тут же подала мне теплое варево, от которого шел аромат меда и душицы, и протянула:
— Так то вчера было! А сегодня-то ребеночек мамкино молочко распробовал.
Я отпила немного и задумалась, забыв поставить чашку на стол. Так и сидела, грея об нее пальцы и размышляя.
Похоже, будет куда труднее, чем рассчитывала. Настоящая Аврора оставила мне в наследство одни проблемы. И неизвестно, хватит ли моих сил и желания, чтобы справиться с ними.
Ради Тэя я готова на многое. Но пять дней это слишком мало. Нужно придумать что-то, что встряхнет Габриэля и заставит его услышать меня.
Как назло, ничего подходящего на ум не приходило. Только голова разболелась от унылых мыслей.
Наверное, нужно было сказать ему прямым текстом, что гувернантка бьет детей…
А если для них это норма? Ведь даже у нас в свое время телесные наказания были узаконены. В тех же школах! Вспомнить хотя бы «Черную курицу» и бедного мальчика Алешу!
Начни мама Алеши возмущаться и ругаться с учителем, ее бы не поняли.
И самое странное: неужели дети ни разу не жаловались?
Нет, я должна сама во всем разобраться.
Отставив чашку, я поднялась. Накинула шаль на плечи.
— Присмотри за ребенком, — произнесла, направляясь к двери.
Гелла что-то сказала мне вслед, но я не услышала.
В коридоре наткнулась на охранников-даргов. Они тут же вытянулись, подобрались, перехватывая поудобнее рукоятки мечей.
Видно, хозяин сделал внушение после моего триумфального появления на его половине.
Я выбрала взглядом того, что помоложе да подобрее на вид.
— Проводи меня в Западное крыло. Я хочу посетить своих падчериц.
И, не оглядываясь, пошла в сторону лестницы."
"Галерея, соединявшая наши с Габриэлем покои, с двух сторон заканчивалась широкой мраморной лестницей, уходящей на нижние этажи. У меня было время выглянуть в окно, так что я знала, что мои комнаты находятся на третьем этаже, а внизу располагается уютный мощеный дворик, засаженный цветущим кустарником.