Алиса Лаврова — «Измена. Отбор для предателя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Отбор для предателя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Отбор для предателя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Старуха едва слышно смеется и я вижу, как блестят ее желтые зубы даже в сумраке.

— Потому что вы не люди, а насекомые. Жалкие грешницы, без которых мир будет только лучше.

— Ты знаешь кто я такая, — говорю я."

"— Тебя я трогать не буду. Тебя ждет кое что похуже, — с улыбкой говорит она и подбирается ближе, оскальызываясь на скользких камнях. — Чуть не упала, проклятье… Мне нужна эта жалкая шлюха. Я вспорю ей брюхо и выброшу в море, как выпотрошенную рыбу. Ты можешь не смотреть, если тебе неприятно. Но лучше отойди в сторону.

Вам был дарован шанс искупить свои грязные грехи. Но вы пренебрегли им. Ты даже не представляешь, как вы мне противны. Жалкие твари. Я бы отдала все, чтобы получить то, что дали вам. Но свой шанс я потеряла, А вы даже не оценили…

Вместо того, чтобы отойти, я загораживаю КЛем своим телом.

— Прежде чем убить ее, тебе придется убить меня, тварь, — бросаю я, задыхаясь от бессилия.

— Ты грозная соперница, высочество. — с усмешкой говорит мать плантина и отшвыривает меня сапогом в сторону.

 — Не путайся под ногами, пока цела. Я ведь могу и передумать.

Она наклоняется над телом Клем и замахивается, чтобы ударить ножом.

— Стой! — отчаянно кричу я, — чего ты хочешь? Только скажи, я сделаю!

Она останавливается и смотрит на меня своим злобным взглядом.

— То, чего я хочу, не в силах дать мне ни один человек. Море не принимает меня. Я вынуждена быть жалкой грешницей, я не угодна богу.

— И ты думаешь, что убийство Клем тебе поможет?

— Я служу. Это все, что мне нужно.

— Оставь ее, пожалуйста, я могу дать тебе то, что тебе нужно. Ты знаешь кто я, ты знаешь кто мой муж…

Я хочу вырвать из берега камень, чтобы швырнуть его в мерзкую рожу Плантины, но даже самые мелкие камни мне поднять не под силу.

— Ты никто, — усмехается она. — У тебя нет мужа, и нет имени. Ты просто гулящая девка, которую мы подобрали, чтобы очистить твою душу. Но мы ошиблись, ты оказалась неблагодарной.

Она плюет на камни и поворачивается обратно к Клем, чтобы закончить свое ужасное дело.

Собрав последние силы я подползаю к ней и окровавленными руками цепляюсь за ее темную церемониальную одежду. Она берет меня за горло, собирается ударить ножом, но в последний момент передумывает и просто отшвыривает.

Боль от удара о камни сокрушает меня. Мне кажется, что все мои кости переломаны. Из глаз тут же сыплются искры и дыхание перехватывает.

И тут я вижу в темноте два горящих желтым глаза. Знакомые глаза зверя. Его шерсть, черная, как уголь.

Подбор книги