Алиса Лаврова — «Измена. Отбор для предателя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Отбор для предателя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Отбор для предателя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Не пройдет и года, как она уже не вспомнит ее лицо, а через пять лет, воспоминания об Элис совсем сотрутся из ее памяти.

Но не из моей.

— У меня тоже есть цепочка, — говорит Лили и показывает мне маленькую цепь на шее.

— Очень красиво, — говорю я рассеянно, чувствуя, что мысли мои блуждают.

— Это мама мне подарила. Я буду хранить ее, пока не умру, — говорит она, и прижимает цепочку ладошкой.

— Ты не умрешь, Лили. Ты будешь жить очень долго, ведь в тебе кровь дракона.

— Но ведь мой братик умер… — говорит Лили и я вижу, как на ее глазках наворачиваются слезы.

 — И мама тоже…

— Элис не была драконом, а твой брат не успел родиться, — говорю я, чувствуя, что начинаю задыхаться. Как будто что-то душит меня.

— Я очень люблю мамочку, — говорит Лили, вытирая ладошкой слезы. — Она ведь теперь на небе?

— На небе, — говорю я. — Конечно на небе, где же ей еще быть.

Куда отправил ее Даррен? Надо узнать у него. Но зачем? Сделанного уже не воротишь, Она мертва для всех. Пусть она будет мертва и для меня.

Я уже убил ее в своем сердце один раз. Теперь придется сделать это снова.

— А братик?

— Что братик?

— Он тоже на небе?

Я снимаю дочь со своих колен и хмурюсь, пытаясь отогнать мрачные мысли.

— На небе, на небе.

Не братик, а сестра, и не на небе, а в сыром подземелье, питается молоком чужой девки. А ведь ей даже не успели дать имя.

— Иди поиграй, — говорю я дочери, и решаю вымыться еще раз, чтобы, наконец, отмыть от себя этот запах. — У меня еще есть дела.

Стоит мне глянуть на расстроенное лицо дочери, перед глазами встает образ Элис.

Золотые волосы, любимые черты лица, ее слезы.

Она отворачивается и медленно выходит, и идет по коридору, едва слышно ступая. В отзвуках легких шагов дочери мне слышится голос жены:

— Позволь мне хотя бы попрощаться с ней.

23

Элис

Мне кажется, что я забылась не больше, чем на пять минут. И вот уже кто-то трясет меня за плечо. Я с сожалением открываю глаза, не желая прощаться с чудесным сном, что снился мне.

Словно прекрасный день из прошлого снова воскрес в моей памяти.

Там была Лили, там был любящий меня Ивар, там было тепло и солнечно, как этим летом, когда жизнь казалась бесконечной, и такой же бесконечно счастливой.

— Просыпайся, пора идти, — слышу я безразличный голос, окончательно выдергивающий меня из теплых объятий сна.

— Куда? — спрашиваю я, бросая взгляд в окошко, там уже вечереет и небо кажется темно-свинцовым. Накрапывает мелкий дождь, кажется.

Подбор книги