Алиса Князева — «Истинная одержимость дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинная одержимость дракона читать онлайн

Обложка книги Истинная одержимость дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня продали родители. За мешок золотых они обрекли меня на роль игрушки в постели императора-тирана сразу после окончания академии. Больно? Да. Но страшит не только это. Куда опаснее мужчина, которому поручено беречь меня до конца отбора. Властный и неимоверно притягательный, он главная угроза. Но не для меня — для моего сердца.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как бы сильно я ни хотел помочь подопечным, личные границы всё равно нужны.

— Стоять, — обрывает Риз, задержавшись взглядом на Инге. — Это по твою душу суета? Император говорил что-то о лиловых волосах.

— Нет. Инга, на выход, Илли, ждёшь, — рычу я и девочки, решив не испытывать судьбу, выбегают из кабинета.

Ризтерд отпивает, глядя на меня поверх бокала выразительными серебристыми глазами и хмыкает:

— Ал, ты и сам прекрасно понимаешь, если у девчонки замкнулась метка, Фредерик без неё отсюда не уйдёт. Во дворце со вчерашнего вечера все на ушах.

Гарем воет.

— От счастья? — хмыкаю я, наливая и себе тоже. — Гаргулий сын… он же должен был просто явиться с ещё одним внеплановым визитом, так какая мантикора его цапнула?

— Этого не знаю, — Риз отходит к креслу и щёлкает застёжкой плаща с меховой опушкой, снимая его с плеч. — Он не первый день бубнит что-то о подрастающем цветочке, который запал ему в душу. Может в гареме не то ляпнули, сам знаешь, они под чарами бред несут.

Залпом опрокидываю стакан. Мне нужно успокоить нервы перед встречей с этим выродком.

Старый друг изучает меня со смесью сочувствия и интереса.

— Спасибо что предупредил. Ты сильно рискуешь, рванув сюда. Лучше не попадаться ему на глаза."

"— Знаю, но как иначе, — Риз наклоняет голову к плечу. — Ты помогаешь мне, я тебе. С учётом обстоятельств монстрам нужно держаться вместе.

Криво ухмыляюсь и наливаю себе ещё.

— Всё так плохо? Обычно ты спокойнее его терпишь.

— У моего терпения есть предел, и он очень-очень близко.

Император нарушает свои же правила, а теперь чётко указывает, какой из девчонок замкнуть клеймо. Боюсь, как бы этот визит ни стал для него последним делом жизни.

Ризтерд поднимает бровь.

— Ты там как? Плечо ещё не дымится?

Я хмурюсь, не понимая, о чём он, а после замираю. А ведь правда. За неосторожные мысли в сторону правителя приближённым моего ранга, пусть и отставным, положено болезненное наказание, которого я сейчас не чувствую. Вернее чувствую, но не так, как следует.

Интересно, в чём причина? Уж не влияние шпильки ли?

— Ты что-то придумал, да? — оживляется Риз.

 — Нашёл способ обойти клеймо?

— Нет. Пока нет, во всяком случае, но теперь имеет смысл пробовать, — я ставлю стакан на поднос и прохожу по кабинету, рассуждая вслух. — Мы считали, что для замыкания их меток необходим ряд условий, но, судя по всему, достаточно всего одного — его желания.

— Поясни.

— Я знаю, какую из цветков он хотел, но метка замкнулась у другой. Неточные условия.