Яся Недотрога — «Идеальная жена боевого мага»: читать онлайн бесплатно полную версию

Идеальная жена боевого мага читать онлайн

Обложка книги Идеальная жена боевого мага
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я? Замуж за этого невыносимого типа? Никогда! Он худший из мужчин, даже герцогский титул и статус одного из самых перспективных боевых магов Империи, его не извиняет.Никогда! Но вот мы стоим перед алтарём, и я уверенно подтверждаю желание связать себя узами брака. Инициатива моя. Жених явно хочет придушить, но молчит – потому что, невзирая на все разногласия, я обещала быть хорошей женой.Других причин жениться на девушке, которую терпеть не может, у него, разумеется, нет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В детстве мне грезился красивый светлый храм, множество гостей, торжественная музыка и умопомрачительный наряд невесты. Улыбки, смех, слёзы счастья… И мужчина, при одном взгляде на которого, будет кружиться голова.

А в итоге…

— Поцелуй, — напомнил священник.

С языка едва не сорвалось жалобное: а может не надо?

Старик словно мысли прочёл:

— Вы же знаете, что это обязательная часть обряда.

Я посмотрела на Грея. Грей — на меня.

Кое-как, стараясь не кривиться, мы склонились друг к другу. Новоявленный муж клюнул в уголок рта, и на этом, к счастью, всё.

Из совсем уж неприятного — в этот момент мне вспомнилась наша первая встреча. Тогда, пять лет назад, когда мы только поступили в Боевую академию, Грей Морвель будил во мне совсем другие чувства. Я была тотально, по уши, в него влюблена.

Мы познакомились, и всё, я пропала. Хорошо, что любовь кружила голову недолго, я быстро разобралась что к чему.

Надменный, едкий, насмешливый, заносчивый! К этому человеку применимы все неприятные эпитеты! Даже не верится, что тогда, на первом курсе, он тоже не мог отвести от меня глаз.

— Ты довольна? — буркнул Грей, выдёргивая из воспоминаний и подставляя локоть.

Вернее, он его не подставил, а практически пихнул в рёбра.

Хам. Может зря я сделала на него ставку?

Впрочем, нет. Это был единственный вариант.

Водрузив руку на локоть Грея, я вяло улыбнулась:

— Абсолютно довольна.

Морвель напоминал ну очень хмурую тучу. Судя по всему, он до последнего не верил в реальность происходящего — казалось, сейчас из него посыпятся громы, молнии, ругательства и что похуже.

Но дурные предчувствия не оправдались, скорее наоборот:

— Отлично. Раз я выполнил свои обязательства, можешь наслаждаться новым статусом. Мы выезжаем через два часа, я буду ждать рядом с телепортационной площадкой, в академии.

Мм-м…

— А почему рядом? Почему не на ней?

Тут Грей широко, с неподдельным удовольствием оскалился:

— Потому что в герцогстве Нортейм, которым я, как ты знаешь, владею, телепортационные арки не работают.

Эта новость была уже неприятной. Почти катастрофичной.

— Почему не работают?

— Потому что, — фыркнул он. — Так исторически сложилось.

Ничего не поняла, но не важно. Придётся что-нибудь придумать. Не то чтоб я была против длительного путешествия в карете, но для сохранения собственных нервов и, вероятно, жизни, покинуть город нужно как можно быстрее. Лучше бы прямо сейчас.

Грей Морвель

М-да, я знал, что жизнь — непредсказуемая штука, но не думал, что настолько.