Дарья Донцова — «Игра в жмурики»: читать онлайн бесплатно полную версию

Игра в жмурики читать онлайн

Обложка книги Игра в жмурики
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дарья Донцова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Передайте ему: мадам Даша, русская, ждет его в лесу, возле телефонной будки, адреса не знаю, за мной гонятся, я спрячусь, а он, когда подъедет, пусть запоет ""Марсельезу"", тогда я выйду. Если меня не найдут, надо арестовать Аллана Гранжа, он убил Жана Макмайера, он мне об этом сам сказал, но доказательств нет.

Я остановилась и перевела дух. Ну, дежурный явно решил, что звонит сумасшедшая. Русская посередине французского леса, при встрече с которой нужно петь ""Марсельезу""... Надо попытаться объяснить более понятно.

- Алло, месье...

- Да, мадам, полиция на проводе. Я все понял - передать комиссару Перье, что вы ждете его в лесу, вас зовут Даша, вы русская. Чтобы вы вышли из укрытия, комиссару нужно пропеть ""Марсельезу"". Пожалуйста, не вешайте трубку, чтобы мы могли засечь местонахождение телефона. Оставьте ее просто висеть. Я отключаюсь.

Я бросила трубку, и в тот же момент будку осветили фары. От ужаса я присела на пол - авось не заметят. Но не тут-то было. Автомобиль остановился, свет продолжал бить в будку.

Я чувствовала себя рыбой в аквариуме. Сейчас меня выловят, а потом зажарят. В тишине распахнулась дверь, и знакомый женский голос произнес:

- Могу подвезти."

"Я понеслась к машине. За рулем сидела пожилая седовласая дама, очень на кого-то похожая.

- Садись. Бог мой, да ты похожа на пугало!

Я оглядела себя - да, видок еще тот. Розовый костюм стал серо-буро-коричневым, юбка изодрана в клочья, колготки свисают лохмотьями, ноги в синяках и ссадинах...

- По-моему, тебе следует отправиться прямо в больницу, - продолжала дама.

- Нет, нет, сейчас сюда приедет полиция!

- Полиция! Этого нам не надо. С этими словами мадам завела мотор, и мы понеслись вперед. И как только она разбирала дорогу?

- Не узнаешь меня? - спросила женщина.

- Кажется, мы где-то встречались. И в этот момент я сообразила, что все это время мы говорили по-русски.

- Дошло наконец! Как до жирафа. Да... с соображением у тебя плохо, пора пить стугерон. - Тетка за рулем захохотала во все горло.

- Ну что, даже так не узнаешь?

С этими словами она притормозила и стащила парик. На свет появилась до боли знакомая рыжая всклокоченная голова. В свете молнии я увидела;

Наташкины волосы и лицо морщинистой бабы. От ужаса я распахнула дверцу машины и вывалилась наружу. Мы стояли возле небольшого кладбища.

-Вампир... Боже, спаси меня! ""Отче наш..."" Нет, наверное, французские вурдалаки понимают только по-своему. Как это? In nome Dias, spiritus santi...

Подбор книги