Джорджетт Хейер — «Фредерика»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фредерика читать онлайн

Обложка книги Фредерика
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Фредерика» Джорджет Хейер — сентиментальный роман в хорошем литературном изложении.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И ты говоришь, что не попал в переделку! Ты и семье своей наврал?

— О нет! Фредерика и Джессеми, конечно, знают, что это неправда. Вообще-то Фредерика сказала мне, чтобы я не смел надоедать вам. Но я ведь не надоедаю, я только прошу вас, сэр! Она сказала, что вам совершенно неинтересно, как запускают воздушный шар, а я уверен, вы получите большое удовольствие!

— Правда? — сказал маркиз. — Так вот что я тебе скажу, отвратительный, бессовестный мальчишка…

Но его прервали.

— Хорошо, пусть так и будет! — сказала леди Элизабет.

 — Большое удовольствие! Что касается меня, то я с интересом взгляну на это: так уж получилось, что я никогда не видела, как запускают воздушные шары. Дорогой Вернон, ты все думал, куда сводить меня, чтобы развлечь, не правда ли? Ну вот, теперь ты знаешь! Ты повезешь нас с Феликсом в Гайд-парк смотреть, как поднимают в небо шар!

— Проклятье! — сказал маркиз. — Хорошо!

— Я знал, что вы согласитесь! — закричал Феликс. — Я так и сказал Джессеми!

Он помолчал, а потом осторожно спросил:

— В вашем фаэтоне, сэр?

— А какое тебе дело до фаэтонов или лошадей? — спросил Алверсток.

 — Ты бы, конечно, хотел, чтобы я отвез тебя в Гайд-парк на этой «догонялке» — паровозе!

— Да, бог ты мой, а разве плохо! — воскликнул Феликс, и глаза его мечтательно просветлели. — Только вы не смогли бы, потому что он ездит по рельсам. Дело в том, что Джессеми зазнается, потому что вы даете ему покататься на ваших лошадях и берете ездить верхом с собой, и это невыносимо! Вот если бы вы взяли меня вместо него!

Тут его взяло сомнение.

Он посмотрел на леди Элизабет и вежливо сказал:

— Если бы вы не возражали, мэм!"

"— Конечно нет! Неинтересно смотреть за запуск воздушного шара из старомодного ландо, — быстро отозвалась она. — К тому же, как еще мы сможем затмить лорда Бакстеда?

Этой очень подходящей речью леди Элизабет снискала самую живую благодарность Феликса, и он решил, что она — свой человек. Протест Алверстока, что фаэтон не приспособлен для трех человек, был немедленно отклонен, и он удалился, оставив леди Элизабет веселиться дальше.

Глава 18

На следующее утро после встречи с Феликсом леди Элизабет отправилась к леди Джевингтон. Было удивительно, но понятно, что Алверсток принимал участие в таком занятном юном джентльмене, однако из откровенной беседы с Феликсом оказалось, что интерес этот распространяется и на Джессеми, которому позволено кататься на любимых лошадях.

Подбор книги