Джорджетт Хейер — «Фредерика»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фредерика читать онлайн

Обложка книги Фредерика
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
«Фредерика» Джорджет Хейер — сентиментальный роман в хорошем литературном изложении.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Это как раз в его духе! Но сейчас он наверху, на чердаке, который мы отдали для его экспериментов.

— Боже милосердный! — воскликнул Алверсток — Так мы сидим на бочке с порохом! Я покидаю вас, пока этот дом не взлетел на воздух.

— Нет, не бойтесь! — сказала она, развеселившись, — Он обещал помнить, что это не наш собственный дом.

Он с интересом смотрел на нее.

— Вы бы разрешили ему взорвать этот дом, если бы он принадлежал вам? Преклоняюсь перед вашим мужеством.

— Что за вздор! Конечно, не разрешила бы. Просто, дома у него есть мастерская, и там он делает что хочет.

— Понимаю! И часто он взрывает ее?

Она улыбнулась.

— Он еще этого не сделал. Однажды он устроил небольшой пожар, но это было, когда он пытался изобрести новые спички, которые бы загорались без трутницы, но почти ничего не пострадало, только он опалил себе брови.

— Вы замечательная сестра, Фредерика! — сказал он.

— Я стараюсь, — ответила она, слегка покраснев. — Моя тетушка и наша старая няня всегда слишком волновались — или мне так казалось — из-за того, что творили мальчики, но их это не трогало, и они никого не слушались.

— Лучше бы ваша тетушка присматривала так за своими племянницами! К сожалению, Фредерика, она не жаждет сопровождать вас на балы.

— Да. Но она никогда не хотела ехать в Лондон и согласилась, думая, что ей не надо будет появляться на светских раутах. Ведь я достаточно взрослая, чтобы самой сопровождать Черис! Я всегда так и делала.

— Это, — прямо заявил лорд, — самая большая нелепость, которую я слышал.

— Ничего подобного, но я не хочу спорить с вами по этому поводу! В любом случае у нее мысли заняты сейчас совсем другим. Мой дядя Скребстер очень болен, бедная тетя Амелия потеряла голову от горя, и ей нужна поддержка тети Серафины.

Он ничего не сказал и сидел, сжав губы, потому что только так он мог удержаться от замечания. Две глубокие складки появились у бровей, но исчезли, как только дверь распахнулась и Феликс влетел в комнату:

— Вы здесь, сэр! Я так и подумал, что это ваш фаэтон, когда увидел его из окна! Почему ты не сказала мне, Фредерика? Ведь ты знала, как мне надо было видеть его! Есть одна замечательная вещь!

— Помилуй меня, господи! — сказал лорд.

 — Еще один литейный цех, Феликс? Только не это!

— Нет, нет! Ну, не совсем! Это новый Монетный двор! У них есть газовое освещение и паровые двигатели невероятной мощности, но когда мы с Джессеми пришли, нам сказали, что туда не пускают без специальной рекомендации.

Подбор книги