Алайна Салах — «Двое. После»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двое. После читать онлайн

Обложка книги Двое. После
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Я думала, что моей любви хватит растопить сердце любимого мужчины, но оказалось, что мои чувства ему не нужны. Он посчитал меня недостойной, наивной, глупой и выставил из своего дома с вещами, разбив мне сердце. Мне пришлось научиться жить без него: найти работу, заново верить людям... Я больше не наивная девочка-содержанка, до безумия влюбленная в своего первого мужчину. Теперь у меня все прекрасно и есть парень. Но всего одна встреча и разговор — как все стало рушиться на глазах. Спокойствие оказалось иллюзией. Оказывается, все это время прошлое находилось совсем рядом.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разве можно привыкнуть к его проявлениям любви?

Сквозь крыши старинных домов, расположенных удивительно близко друг к другу, пробиваются ласковые лучи солнца. Я намеренно замедляю шаг и подставляю им лицо, впитывая, запоминая эти секунды абсолютного счастья, в которых идеально всё: я в центре одного из старейших городов мира, в нескольких минутах ходьбы от руин Римского форума, рядом со мной любимый человек, и он — невероятно! — тоже меня любит. А через каких-то несколько минут воплотится в жизнь ещё одна моя мечта: я выпью настоящий итальянский кофе (конечно, без молока) и, глядя в окно на оживающие утренние улицы, позавтракаю свежевыпеченным круассаном.

— Попросим кого-нибудь нас сфотографировать? — спрашиваю на эмоциях и, вспомнив о том, что Булат позировать не любит, добавляю: — Потом… Всего пару снимков.

— Конечно, — как ни в чём не бывало отвечает он и тянет меня за руку. — Пойдём, я голодный.

Завтрак, согласно своей переводческой миссии, заказываю я, впервые делая это на итальянском.

Официантка, красивая темноволосая женщина, при звуке родной речи начинает с любопытством меня разглядывать, а по мере перечисления мной блюд, ободряюще кивает: «Si', si, va bene»: мол, да, хорошо. Когда я перевожу глаза на Булата, чтобы уточнить, какой кофе ему заказать, то встречаю его задумчивую улыбку. Сердце трепетно сжимается, и слова за секунду улетучиваются. Только он так умеет смотреть.

— Что?

Не сводя с меня взгляда, он слегка качает головой.

— Ничего. Мне двойной эспрессо, — и поясняет: — Слово «кофе» на всех языках звучит понятно.

Официантка уходит и меньше чем через минуту возвращается с двумя чашками кофе. Если бы можно было стать ещё счастливее, я бы непременно стала в этот момент: над столом растекается насыщенный кофейный аромат, дополняя собой это идеальное утро.

— Кофе здесь крепче, чем ты привыкла, — говорит Булат, едва я обнимаю ладонями фарфоровые стенки чашки.

— Ты много раз был в Риме, да?

— Трижды, но обычно проездом.

В Италии я преимущественно отдыхал на курортах.

— Ты предпочитаешь море? — я поднимаю на него виноватый взгляд. — Тебе может стать скучно.

— Ты ведь такую культурную программу запланировала, — возражает он. — Скучать точно не придётся.

И тут меня осеняет: это ведь тоже ради меня. Рим, о котором мечтала я, экскурсии и даже поездка за рулём из аэропорта. Одну за другой Булат воплощает в жизнь все мои мечты.