Ксюша Левина — «Drama Queens, или Переполох на школьном балу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Queens, или Переполох на школьном балу читать онлайн

Обложка книги Drama Queens, или Переполох на школьном балу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда‑то Тейлор, Пенни и Кэтрин были подругами. Все изменила сгоревшая в Новый год елка и омела под потолком в доме Люка Уилсона. С тех пор прошло шесть лет. Пенни все так же влюблена в друга детства без надежды на взаимность. Ведь он звезда баскетбола, а она всего лишь заурядная девушка, поющая в хоре.Тейлор готовится стать королевой бала. Но, чтобы получить школьную корону, ей нужно найти спутника на вечер. Кэт занимается организацией школьного бала и воспитанием обаятельного хулигана, который норовит украсть ее сердце и превратить праздник в новогоднее безумие. Когда часы пробьют полночь, кому достанется корона, поцелуй и сердце красавчика?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Которую везут на свидание. И которой всего восемнадцать.

Все вокруг считали, что Хитклифф – самый ненадежный в мире человек. Да что далеко ходить, она сама была в тех рядах. Но чем больше проходило времени, тем больше это впечатление казалось обманчивым. Обычно Кэт видела людей насквозь.

Давала оценку с первого взгляда. С первой встречи. Но сейчас ей так хотелось ошибиться! Чем ближе они подъезжали, тем сильнее она волновалась.

Оглядев вереницу машин, оставленных вдоль дороги, она почувствовала, что догадывается, к каком дому они выстроились.

– Хит, – осторожно произнесла Кэт. – А насколько велика твоя семья?

– Не очень большая, – ответил он, вертя головой по сторонам, явно выискивая карман, куда припарковаться.

«Это хорошо».

– По меркам Колумбии, – добавил он осторожно.

– Хитклифф!

– Не переживай. – Он крепче сжал ее руку."

"Но когда они подошли к порогу, стало понятно:

то самое «не переживай» было равнозначно недавнему «у меня все схвачено», и, как только за Кэтрин закрылась дверь, ее окружили гул голосов, смех и мозаика незнакомых лиц.

Их оказалось так много, словно это был не дом вовсе, а лесной муравейник.

– Черт! – выругалась девушка. Теперь идея пойти к нему в гости вовсе не казалось ей хорошей.

– Не дрейфь, никто на тебя даже внимания не обратит, – попытался успокоить ее Хитклифф, чуть подталкивая вперед.

Колокольчики над входом, задетые его макушкой, зазвенели. А потом кто‑то громко воскликнул:

– Смотрите, Хавьер привел девушку!

«Никто не заметит?» – безмолвно вопрошая, повернулась к нему Кэтрин.

– Проходите же!

– Хави, Кэтрин, не стойте на пороге!

Со всех сторон их окружили многочисленные родственники, так что Кэтрин на миг растерялась.

Ее поздравляли с Рождеством. Желали очень много всего и на двух языках сразу. Кто‑то расцеловал в обе щеки – кажется, бабушка. Люди, много людей. Но они были не такими, как она представляла. Внешне они почти не отличались от нее самой.

Кожа у большинства была светлая, носы прямые.

Разве только волосы почти у всех темные, но эти люди не выглядели как… – Она наконец выдохнула это слово – эмигранты.

– Почему они называют тебя Хавьер?

– Потому что это мое второе имя, – ответил парень, лишь на секунду отпустив ее руку, чтобы обменяться с кем‑то рукопожатием.

– Боже, ты полон сюрпризов!

Кто‑то благословил Кэтрин, погладив по голове. И если бы не рука Хитклиффа, который, умудряясь перекинуться парой слов с каждым, вел ее сквозь толпу незнакомых людей, она бы точно потерялась.

Подбор книги