Ксюша Левина — «Drama Queens, или Переполох на школьном балу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Queens, или Переполох на школьном балу читать онлайн

Обложка книги Drama Queens, или Переполох на школьном балу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда‑то Тейлор, Пенни и Кэтрин были подругами. Все изменила сгоревшая в Новый год елка и омела под потолком в доме Люка Уилсона. С тех пор прошло шесть лет. Пенни все так же влюблена в друга детства без надежды на взаимность. Ведь он звезда баскетбола, а она всего лишь заурядная девушка, поющая в хоре.Тейлор готовится стать королевой бала. Но, чтобы получить школьную корону, ей нужно найти спутника на вечер. Кэт занимается организацией школьного бала и воспитанием обаятельного хулигана, который норовит украсть ее сердце и превратить праздник в новогоднее безумие. Когда часы пробьют полночь, кому достанется корона, поцелуй и сердце красавчика?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Как ваши репетиции со стариной Стьюи?

– Стив. Его так зовут. И ты знаешь, в соты раз говорю!

– Да-да, вот же память дырявая, – нагло солгал обманщик.

– Сара, а это правда, что ты умеешь танцевать вальс? – глядя Люку в глаза, спросила Пенни, набравшись смелости.

– Что? Я? – Сара, которая в этот момент доставала салфетки, рассыпала всю пачку. – Не поздоровилось бы моему партнеру, детка. Я талантлива, но не настолько. Всё, садитесь есть.

– Это у тебя память дырявая, – усмехнулся Люк. – Не мама меня учила, а бабушка.

А что, как Стьюи танцует? Уроки не нужны?

– О, ты мог бы с ним потанцевать?

– Лучше уж с тобой. Я же говорил, могу продолжать тебя учить.

– А может, лучше меня поучит твоя бабушка?

– А может…

– А может, вы сядете за стол, танцоры? – Сара начинала злиться, и оба это понимали.

После ужина Пенни села в продавленное винтажное кресло, поджала под себя ноги и принялась распутывать гирлянду. Если уличную было разобрать сложно, то эту – просто невыполнимо. Крошечные лампочки цеплялись друг за друга и изрядно тормозили процесс.

– Ну что там? – спросила, зевая, Сара.

– Ну… я выпутала две из четырех. На елку хватит, на лестницу – нет. Но я в процессе.

Пенни оторвала взгляд от клубка на своих коленях и ахнула. Замечательная елка. Искусственная, но очень красивая. Со множеством маленьких и больших красных шаров."

"– Как красиво вышло. Даже жаль, что мы не ставим в этом году елку, – вздохнула Пенни.

Люк, который как раз приматывал еловые ветки к перилам, поймал ее взгляд.

– Ты можешь приходить к нам и любоваться на нее, – пожал он плечами. – В любое время.

– Это не то. Всегда мечтала о елке дома. У меня она была лишь однажды, за год до переезда в ГринПлейс.

– Мы тоже не ставили ничего в старой квартире. Она была совсем крошечной, как и у вас. Там нельзя было держать елку, собаку и даже, думаю, не поместился бы баскетбольный мяч.

Спустя четверть часа Сара убрала коробки из‑под шаров и отправилась спать, оставив Пенни и Люка

самих разбираться с гирляндами.

Они каждый год делали это вместе – просто потому, что у родителей Люка не хватало терпения на такую работу, как и на то, чтобы в конце праздников снять все аккуратно и сложить правильно, чтобы ничего не путалось. Обычно Сара нервничала, говорила, что все всё делают неправильно, и доктор Уилсон просто как попало распихивал украшения по коробкам.

– Починила платье? – спросил Люк, видимо не выдержав тишины.

– Да, спасибо. Оно очень красивое.

Подбор книги