Ксюша Левина — «Drama Queens, или Переполох на школьном балу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Queens, или Переполох на школьном балу читать онлайн

Обложка книги Drama Queens, или Переполох на школьном балу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда‑то Тейлор, Пенни и Кэтрин были подругами. Все изменила сгоревшая в Новый год елка и омела под потолком в доме Люка Уилсона. С тех пор прошло шесть лет. Пенни все так же влюблена в друга детства без надежды на взаимность. Ведь он звезда баскетбола, а она всего лишь заурядная девушка, поющая в хоре.Тейлор готовится стать королевой бала. Но, чтобы получить школьную корону, ей нужно найти спутника на вечер. Кэт занимается организацией школьного бала и воспитанием обаятельного хулигана, который норовит украсть ее сердце и превратить праздник в новогоднее безумие. Когда часы пробьют полночь, кому достанется корона, поцелуй и сердце красавчика?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Здесь такую не купишь, и каждый грамм этого средства бесценен, – пожурила его Джонсон.

– Жадина, – подвел итог Дэн и щелкнул Тейлор по носу. – Дай мне пять минут, и я спущусь потрапезничать с тобой.

– «Потрапезничать»? Такое слово вообще существует?

– Не будь занудой. «Позавтракать» не подходит, «пообедать» – слишком рано. «Побранчить»? Такого слова точно нет.

Он закатил глаза, в ответ она сделала то же самое.

– Давай быстрее, я все утро мечтала о бранче от Дженет, – поторопила его Тейлор.

Дэниел взлетел по лестнице на второй этаж, а Тейлор села за стол.

Он весь был заставлен блюдами. Дженет накрыла все тарелки сверкающими серебристыми колпаками, и Тейлор решила не открывать их, пока не придет Лоренс. А то не выдержит и начнет «трапезу» без него. В животе жалобно заурчало как раз в тот самый момент, когда Дэн, бодры и благоухающий свежестью, спустился в столовую.

– Кажется, кто‑то действительно проголодался, – хмыкнул он.

А затем перекинул через руку кухонное полотенце и принялся снимать серебристые колпаки.

Точно официант из дорогого мишленовского ресторана.

– Сегодня в меню буррито. – Он заглянул внутрь и задумчиво поджал губы. – Кажется, они с омлетом, листьями салата и фасолью. Далее… – И очередная серебристая крышка взлетела вверх. – У нас панкейки, посыпанные сахарной пудрой. На столе также представлены «Нутелла» и кленовый сироп. Фруктовая тарелка, сырная тарелка, бекон и французские тосты. Кому все это готовит Дженет? – удивленно спросил Дэн. – В тебя же в жизни столько не влезет.

– Но вместе со мной здесь живут двое мужчин, – напомнила ему Джонсон. – И пожалуй, я остановлюсь на панкейках.

Лоренс наклонился, чтобы подать ей тарелку с пышными панкейками, и Тейлор уловила запах своей маски для волос.

– Ах ты, негодник, пахнущий кокосом! – завопила она на всю столовую. – Я тебе отомщу!

– Люблю ходить по краю! – гордо произнес Дэн и добавил еще более официальным тоном: – Риск – мое второе имя!

Вид у него был напыщенный, как у кандидата в президенты, не меньше. Тейлор не выдержала и расхохоталась.

– Я попрошу маму в этом году привезти две…

одну для себя, другую для… – Джонсон замолчала. Ей хотелось придумать что‑то задорное. Некое прозвище, которое бы олицетворяло всего Дэниела Лоренса. Но Дэн оказался шустрее. Он сел рядом с Тейлор, закинул в рот кусочек банана и, причмокивая, спросил:

– Вторую для твоего красавчика-парня?

То, как блестели при этих словах его глаза, и шок на лице Тейлор являли собой полную противоположность.

Подбор книги