Шелли Брэдли — «Декадент»: читать онлайн бесплатно полную версию

Декадент читать онлайн

Обложка книги Декадент
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может ему трахнуть Кимбер, пометить ее и иметь дело с риском последствий? Нет, мать вашу! Больше никаких рисков, связанных с девственницами. Абсо-гребано-лютно, нет. Никогда снова.

За две недели она выучит то, чему они смогут её научить, и уйдет. Он сдержится… как-нибудь.

- Проходи, - сказал Люк, забрал спортивную сумку, оттягивающую её тонкую руку, и поставил в холле.

- Мы рады, что ты здесь. Я взволнован твоим согласием остаться с нами.

Хотя если Люк добьется своего, Кимбер не уйдет никогда.

- Спасибо, что передумали.

Она выглядела застенчивой, заправляя шелковистые рыжие пряди за ухо; её глаза метались между гостиной и кухней, возвращаясь к последней. Тут взгляд девушки встретился с глазами Дика. Она втянула воздух словно от ощутимого удара током. Ее взгляд буквально примагнитился к его животу и сильному натяжению ткани на его члене. Мать твою... Теперь он оказался в большом дерьме.

Люк взял Кимбер за руку и повел на кухню.

- Мое мнение не изменилось. Для меня ты всегда желанный гость.

Спасибо за публичную казнь, братец.

- Дик.

Его имя с трепетом сорвалось с её губ. И звук направился прямо в его член. Не доверяя себе и стремясь не выдать ни одной из грязных мыслей, кричащих в его голове, мужчина просто кивнул.

- Вина? - спросил Люк, ведя ее глубже в дом, к середине кухни.

- Конечно. Спасибо. У тебя есть белое?

- У меня есть прекрасное Шардоне.

- Отлично.

Люк бросил на Дика критикующий взгляд. Какого хрена его кузен хочет, чтобы он сделал? Дик не любил вино.

Люку было легко поддерживать вербальное общение, так что кузен позволил ему вести беседу.

Это было умно, потому как сам Дик разговаривал как пещерный человек. Кроме того, ему было нечего сказать.

Если он прямо сейчас прикоснется к Кимбер, то Люк будет слышать только два звука: как кузен срывает одежду с её тела и её крики, когда он накроет клитор своим ртом, пока девушка не кончит.

- Все пахнет восхитительно, - прошептала она и бросила стеснительный взгляд на Дика.

С очаровательной улыбкой ведущего долбанного ток-шоу, Люк вручил ей бокал вина.

- Надеюсь, тебе понравится. Устраивайся поудобнее. Или ты предпочитаешь, чтобы Дик провел тебе экскурсию по дому?

Сделав глоток Шардоне, Кимбер бросила еще один обеспокоенный взгляд в направлении старого знакомого. Её язычок прошелся по пухлой нижней губе – почти что ставя мужину на колени.

- Я хотела бы экскурсию.

Вот чего бы Дик действительно хотел, так это чтобы её язычок скользил по головке его члена.

Подбор книги