Шелли Брэдли — «Декадент»: читать онлайн бесплатно полную версию

Декадент читать онлайн

Обложка книги Декадент
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И если кто-то действительно хотел прикончить ее, зачем подрывать дом отца? Эти звонки, скорее всего, были от назойливых журналистов, желающих ""накопать"" как можно больше грязи на Джесси. Но ради душевного спокойствия Дика и желания увидеть отца, она играла по его правилам.

Ничто не могло ускользнуть от Джека и Дика. Абсолютно ничто. Кимбер привыкла к мужчинам, которые осведомлены об окружающей их обстановке, но в данном случае... Она бы не удивилась, узнай, что они были в курсе размера обуви у санитара или марки лампочки дневного света на потолке.

Вероятно, они изучили план больницы заранее. Войдя в здание, они прямиком направились в родильное отделение, воспользовавшись черной лестницей и служебным лифтом. Спустя несколько минут они достигли дверей с надписью ""только для персонала со спец. допуском"", перед которыми стоял на посту охранник. Тот пожал Дику руку, и они прошли дальше по небольшому коридору и вошли в палату ее отца. Бегло взглянув на него, Кимбер едва не распалась на мелкие кусочки.

Он выглядел таким... слабым. Несмотря на крепкие мышцы и остатки летнего загара. Но все эти мониторы, трубки и другое различное оборудование, окружающие его в этой стерильной кровати... Звуковой сигнал заглушал его едва слышное дыхание. Его волосы с сильной проседью были полностью сбриты. Казалось, это был не ее отец. За те две минуты, что она смотрела на него, он не пошевелил ни одной мышцей.

- Все в порядке, котенок, - прошептал Дик, слегка приобняв ее за плечи. - Мы сделаем это вместе.

Он подвел ее к единственному стулу в комнате. У Кимбер было такое ощущение, что Джек, стоящий за дверью, не мог решить, ""стоять на часах"" или же позволить им уединиться, но точно она не была уверена. Морган последовала за своим мужем, оставив Кимбер и Дика наедине с полковником. Дик сел и притянул ее на свои колени. Она не будет плакать. Это только бы разозлило полковника, будь он в сознании. И это точно не принесло бы ему никакой, чёрт возьми, пользы, и неважно, насколько сильным было импульсивное желание.

Вместо этого она потянулась, взяла его слабую руку в свою и сжала.

- Привет, папочка. Надеюсь, ты меня слышишь. Выздоравливай поскорее, пожалуйста. Жизнь уже не та, без твоих громких приказов.

Она попыталась улыбнуться. Кимбер вздрогнула, когда не последовало никакого ответа. Не то чтобы она ожидала его. Однако в глубине души она надеялась, что он волшебным образом выйдет из комы, услышав ее голос, но такое возможно только в сказках.

Подбор книги