Ольга Ивановна Коротаева — «Злодейка поневоле»: читать онлайн бесплатно полную версию

Злодейка поневоле читать онлайн

Обложка книги Злодейка поневоле
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
В этом мире мне нравятся две вещи: собаки и рок! А ещё компьютерные игры… Всё это категорически не нравится моей матери, которая мечтает вылепить из меня приличную девушку и выдать замуж. Чтобы сбежать от вечного ворчания родительницы, я даже готова собачиться со сварливыми соседками и топать за хлебом. Вот только сегодня мне катастрофически не повезло: пытаясь спасти утопающую девушку, я едва не погибла сама, а когда очнулась, поняла, что попала в другой мир! Но на этом несчастья не закончились… Тело, в которое я переместилась, принадлежит самой настоящей злодейке.Сходила, понимаешь, за хлебушком…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты уж извини, но придётся тебе ещё немного меня потерпеть!

Она с усилием потянула на себя, ящик накренился, и Алиса повалилась на спину. Крякнув от тяжести плюхнувшегося на неё сверху бесчувственного парня, отчаянно заскрипела зубами и попыталась оттащить его к двери. Едва не теряя сознание от перенапряжения, приволокла тело к лестнице и, не удержав, выронила, да так неловко, что Тео скатился по лестнице. Ойкнув, сбежала по ступенькам и склонилась над пострадавшим. А вокруг метался заливающийся надрывным лаем Рей.

Алиса, отдуваясь, откинула мокрую чёлку и, со спины подхватив Тео под мышки, попыталась оттащить его к дверям, как ощутила пробежавшую по телу неприятную волну, словно её пронзило электрическим током. Вскрикнув, разжала руки и прошептала:

– Что это? Похоже на первый барьер… Но мы же не в Корнишинских копях. – Огляделась: – Может, это из-за того, что рушится Белый замок?

Рей замер, принюхался, а затем снова залился лаем, но в этот раз злым. Взгляд пса был прикован к дверям, шерсть на загривке приподнялась.

– Конюшня пуста, Алон! – Услышав знакомый дребезжащий голос, Алиса испуганно прижалась к Тео, словно пытаясь закрыть его своим телом. – Кто-то освободил всех лошадей.

– Слышишь лай, Ронни? – Второй голос Алисе был незнаком, и вибрирующие нотки в нём ей очень не понравились. – Надо проверить.

– Да, но это же просто пёс, а не Тёмная госпожа… Не говори, что девочка могла превратиться в собаку!

– Не время шутить, Ронни, – ответил холодный голос. – Или ты не понимаешь, насколько шатким стало положение Светлых господ?

– Понимаю, господин южный волшебник, – печально ответил Ронни.

 – Но что я могу исправить? Даже если стражники, брошенные на борьбу с пожаром, потушат огонь, это уже не спасёт Белый замок! Он рушится, и я не понимаю причину этого… Но это точно не Алиса! Она же просто обиженная сирота. Не понимаю, зачем тебе искать её.

– Ты мне указываешь?

От колкого льда в его голосе даже Алиса задрожала. Ронни же, казалось, лишился дара речи.

Скрипнула дверь, в дыму показалась фигура, затем вторая. Рей с отчаянным лаем бросился на незваных гостей, один из которых испуганно отшатнулся, но второй остался неподвижен. Он протянул руку над беснующимся псом и что-то проговорил, собака, жалобно заскулив, опустилась на пол и затихла. Алиса, не отрывая от незнакомца настороженного взгляда, медленно отползла к стене и затаилась, а волшебник переступил через Рея и приблизился к неподвижному телу Тео.