Полина Ром — «Золушка по имени Грейс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Золушка по имени Грейс читать онлайн

Обложка книги Золушка по имени Грейс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я в этом вовсе не уверена! Мы даже не пробовали!

– Потратить неделю времени на то, чтобы отвезти вас к барьеру – глупость. Кроме того, там есть еще и коридор, если он сработает – как вы его пройдете? Мы с трудом пробились большой группой, подстраховывая друг друга.

– Я уже знаю, как. Достаточно спрятать меня в телегу, под толстый-толстый слой спальников и сена. И меня никто не достанет.

– А вашего мужа порвут растения. Прелесть, а не решение.

– А ему не нужно было соглашаться идти сюда вообще!

Я ощутила себя лошадью на цирковой арене… Бег по кругу, вот как это называется!

Хлестнула коня и поехала к огородам.

Нужно людей покормить и посмотреть, что там еще предстоит сделать, а то я с кухни и не вылезала толком. Решение по укрощению леди Тании я приняла. Хотя, не могу сказать, чтобы оно меня радовало…

Глава 56

Еще пару дней леди Тания ныла и страдала в волю, но я, приняв решение, относилась к этому философски. Мне просто нужно было время на подготовку.

Дольше всех колебался, как ни странно, магистр Тонг.

– Но, леди Грейс, поймите, я очень уважаю и вас, и лорда Сильвера, я вижу, что вы всё делаете для общего блага, но поступить так с женой…

– Лорд Тонг, давайте будем откровенны, ваша семейная жизнь дала трещину даже не начавшись толком. Мне очень жаль, правда… А то, что я предлагаю – единственный способ ввести вашу жену в берега. Я не уверена, что позднее она не повторит попытку сесть нам на шею.

Но не бить же её, в самом-то деле! А так у нас, у всех, будет шанс, что леди хоть что-то поймет. Прошу вас, не противьтесь нашему решению. Я не приказываю, а прошу, потому что вы труженик, вы достойны уважения не только моего и остальных членов команды, но и своей жены. Я не буду приказывать и лезть в вашу семью. Не буду… Но обдумайте все, что вы теряете?

Этот день мы еще со вчерашнего вечера решили посвятить обустройству. Многим надоели ночевки на полу в дружном коллективе.

Так как огород был посажен, и мы могли себе позволить небольшой перерыв, то занялись благоустройством домиков. Каждый день до этого мы ухитрялись в перерывах между готовкой отмывать пол дома или, иногда, даже целый. Так что все они стояли уже готовые к заселению. Всё упиралось в очень малое количество мебели. Но, рассуждая здраво, спать, даже и в спальниках, приятнее в своем доме и на своем полу.

Подбор книги