Нэнси Берланд — «Жемчужный остров»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жемчужный остров читать онлайн

Обложка книги Жемчужный остров
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Адриенн Лоурел не очень везло в жизни до тех пор, пока во время своей поездки на экзотический тихоокеанский остров она не нашла бесценные жемчужины. Наконец-то у нее появятся деньги, а вместе с ними и возможность осуществить свои давние мечты.Никто не сможет помешать ей сделать это, и уж конечно, не ее загорелый красивый проводник, который хочет, чтобы сокровища острова остались под водой…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"– Дай-ка я попробую, – Адриенн потянулась за самой большой устрицей, случайно коснувшись грудью руки Ника.

Ник перевел дыхание и стал наблюдать, как она вставляет нож в раковину.

Щелк. Раковина открылась. Адриенн довольно улыбнулась:

– Я сделала это! – ее лицо осветилось радостью. Она отдала половинки устрицы Нику и принялась за следующую.

Ник быстро осмотрел внутренности. Жемчужины не было.

К тому времени, как Адриенн открыла еще десять раковин, он заметно повеселел. На деревянном настиле пристани лежали оставшиеся шесть штук, и именно они и могли сыграть с ним злую шутку.

Ник решил не испытывать судьбу. Он вынул нож из рук Адриенн и протянул ей чистое полотенце.

– Я думаю, на ужин нам хватит. А эти я брошу обратно в море. Может, ты пойдешь в хижину и займешься салатом? А я пока здесь все уберу.

– Ни за что. У меня только начало получаться. – Она снова взяла нож. – Дай мне вон ту, большую.

Ник решил немного повеселиться и тем самым отвлечь Адриенн от работы. Он взял раковину и протянул ее.

Когда же она наклонилась за ней, он спрятал раковину за спину.

– Что-то я не слышал волшебного слова.

– И это говорит человек, от которого обычно не дождешься элементарной помощи?

Не давая ей выхватить раковину, Ник наклонился и чмокнул ее в губы.

Адриенн оттолкнула его, но все же он успел прикоснуться к ее сладким губам.

– Ну и нахал же ты!

Улыбаясь, Ник широко раскинул руки:

– Ну так убей меня, застрели, скорми меня акулам.

– Я не хочу, чтобы у них было несварение желудка, – ехидно сказала Адриенн.

Ник сделал вид, что обижен ее замечанием.

– Ты простишь меня, если я попрошу прощения?

– Это зависит от того, за что именно ты хочешь извиниться. За тобой тянется длинный шлейф грехов…

Ему стало смешно, он с трудом сохранял серьезность.

– Я прошу прощения за то, что ты так потрясающе выглядела, что я не мог не смотреть на тебя.

– Между прочим, у меня в руках нож!

– Ты же не воспользуешься им, – сказал Ник, слегка отталкивая от себя Адриенн.

– Не толкай меня, Ник.

– Дорогая, – сказал он, пытаясь снова поцеловать ее, – никогда в жизни я тебя не оттолкну.

Сверкая глазами, Адриенн бросила нож и погрозила ему кулаком:

– Только подойди ко мне.

– Тогда приготовься нанести свой самый лучший удар, потому что я снова намерен поцеловать тебя. Ты слишком хороша, чтобы оставить тебя в покое.

Он быстро схватил ее за руку и притянул к себе. Она вырывалась из его объятий, отворачиваясь от его ищущих губ.

Подбор книги