Нэнси Берланд — «Жемчужный остров»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жемчужный остров читать онлайн

Обложка книги Жемчужный остров
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Адриенн Лоурел не очень везло в жизни до тех пор, пока во время своей поездки на экзотический тихоокеанский остров она не нашла бесценные жемчужины. Наконец-то у нее появятся деньги, а вместе с ними и возможность осуществить свои давние мечты.Никто не сможет помешать ей сделать это, и уж конечно, не ее загорелый красивый проводник, который хочет, чтобы сокровища острова остались под водой…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ник понял, что надо поскорее убираться отсюда, пока ее воспоминания не приняли отчетливые очертания.

– Я никогда там не был, – ответил Ник и в очередной раз покосился на дверь.

Адриенн, должно быть, неправильно расценила его намерения, потому что потянулась к нему и взяла его за руку, не собираясь никуда отпускать.

– Как ты попал на этот остров? Пока Фостер не сказал мне про него, я даже не знала, что он существует.

– Я думаю, мне просто случайно повезло, – Ник выдавил из себя слабую улыбку.

Ему пришло в голову, что раз уж он застрял здесь, то неплохо было бы и ему задать пару вопросов Адриенн.

Может быть, она расколется и расскажет ему наконец, кто она такая.

– А ты? Как ты сюда попала? Зачем тебе потребовался отдых? – Ник посмотрел на безымянный палец, кольца на нем не было. – Ты разведена?

Она закусила губу и отвернулась:

– Нет. Я никогда не была замужем.

– Не может быть? Такая красивая женщина, как ты?

Адриенн повернулась к нему, благодарно улыбаясь:

– Спасибо. Очень мило с твоей стороны.

Ник слегка сжал ей руку:

– Я говорю правду, Адриенн.

Черт, что с ней случилось? Он же не сказал ничего обидного. Похоже, она сейчас заплачет.

Наверное, ей надо с кем-нибудь поговорить. Выговориться. А он единственный, кто может ее выслушать. Ник уже смирился с тем, что не сможет позвонить в деревню. Ничего, может, это и к лучшему.

Он может что-нибудь узнать об Адриенн.

Ник встал с кресла и присел на кровать.

– Хочешь, поговорим, Адриенн? Ну, о том, что ты чувствуешь, из-за чего расстраиваешься.

Я готов выслушать тебя.

Адриенн в ответ слабо улыбнулась:

– Ты очень добр, Ник, но мне нечего рассказывать.

Он пожал плечами:"

"– У тебя здесь нет подруг, не с кем поболтать. А я никому ничего не скажу, к тому же здесь и некому рассказывать секреты.

У Адриенн задрожали губы, на глазах появились слезы:

– Просто эта орхидея напомнила мне о моей бабушке.

– О той, которая умерла?

– Да, ее звали Грейс Саммерс. Все звали ее Грейси.

– Вы, наверное, были очень близки?

Адриенн кивнула:

– Я жила с ней шесть лет после того, как были убиты мои родители.

Они умерли через две недели после того, как я закончила колледж.

Перебирая бахрому на покрывале, Адриенн грустно улыбнулась:

– Я не знаю, что бы я делала без нее.

Ник ничего не отвечал, он ждал, пока она снова заговорит. В нем росла уверенность в том, что Адриенн никакая не шпионка. Вряд ли она специально разыгрывала этот спектакль. Ей действительно было больно.

Подбор книги