Александр Владимирович Мазин — «Варяг. Мечи франков»: читать онлайн бесплатно полную версию

Варяг. Мечи франков читать онлайн

Обложка книги Варяг. Мечи франков
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Их земля – от вечной мерзлоты до теплого Черного моря. Спустя века эту землю назовут Русью, но сейчас русь – это те, кто идет за великим князем-варягом. Вожди племен, предводители дружин и хирдов. На их мечах стоит держава, главной артерией которой стал путь из варяг в греки. И лучшие из мечей куют в землях франков. Богатых землях, которые вот уже сотню лет грабят люди Севера. Именно туда ляжет путь юного Вартислава Дерзкого и его дружины в год, когда наконец решится будущая судьба главной державы Европы – королевства франков.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Через три дня перевязать и посмотреть, как заживает. Нагноиться не должно, но если сильно распухнет и кожа натянется…

— Я знаю, — перебил Хальфдан, успевший разжечь костер. — А если все хорошо, через семь дней нитки выдернуть.

— Молодец, — одобрил Сергей.

— А он не умрет? — дрожащим голоском поинтересовалась невеста.

— Обязательно умрет, — пообещал Сергей. — Но надеюсь, не раньше, чем внуков увидит. Хальфдан, может, вас с Сёлунда увезти? У нас свой драккар в гавани.

Не без задней мысли предложил. Вдруг удастся парня в дружину заполучить.

— Спасибо, теперь не нужно, — отказался тот. — У нас родня на восточном берегу. Помогут. Тем более Гьот мертв. И долг с нас спросить некому.

— Гьот не мертв, — уточнил Сергей. — Он пропал. Чувствуешь разницу?

Хальфдан разницу чувствовал. Заулыбался.

— А за его людей раненых с вас не спросят? — уточнил Сергей.

— Это вряд ли, — ответил Хальфдан. — Я обоих в живот достал. Не жильцы. А свидетелей вы в овраг скинули. Так что месяца через два, когда все поутихнет, можно и в Роскилле возвращаться.

— Деньги у вас есть? — спросил Сергей.

— Есть немного, — парень развязал кошель и вытряхнул на ладонь несколько монеток. — Понимаю, что мало, но что есть.

И протянул Сергею.

Тот нахмурился:

— Ты меня с Гьотом не спутал? Я, по-твоему, стервятник?

— Прости! — Хальфдан побледнел почти как его брат. — Это я… Не оскорбить…

— Ладно, прощаю, — Сергей махнул рукой, снял мешочек, в который ссыпали бляшки с Гьотова пояса, сунул парню: — И не вздумай спорить! Я так решил!

— А это — от меня! — Траин достал золотой перстень Гьота.

— Невеста у вас без приданого. Пусть ей будет. Только не показывайте пока никому. Догадываешься, чей он?

Неожиданно. И трогательно.

Но удивлялся Сергей недолго. Пока не поймал торжествующий взгляд Геллирсона.

В нем читалось: «А я тебя щедрее!»

Что ж. Сергей был совсем не против посоревноваться в щедрости с коренными нурманом. Пусть нарабатывает полезные привычки.

Делить трапезу с беглецами они не стали. Выделили им килограмма три косульего мяса (заднюю ногу) и отправились в Роскилле.

"

"Где за ужином и употребили остальное. Под пивко.

И все у всех было хорошо.

А законоговорителя Гьота местные хватились только на третий день. Как раз перед отбытием соединенной эскадры. А о сбежавшей девке, ее женихе и пострадавших от руки его брата вообще никто не вспомнил. Ну, дай Тор молодым счастья, а правильному парню Хальфдану — хорошего вождя.

Все-таки жаль, что Сергей не сумел его заполучить.

Подбор книги