Матильда Аваланж — «Невеста на сезон, или Кухарка в высшем свете»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста на сезон, или Кухарка в высшем свете читать онлайн

Обложка книги Невеста на сезон, или Кухарка в высшем свете
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Огреть наглого герцога палкой… колбасы?Я, простая кухарка с дальнего имения, ещё не такое могу!Притвориться маркизой и стать бриллиантом сезона? Будет сделано!Привести в порядок таверну, которую мачеха превратила в притон? Легко!Не влюбиться в высокомерного красавца-герцога?Кажется, у меня проблема…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пышное и аппетитное бело-розовое облако опустилось из-под потолка, сверкая и переливаясь тысячей крошечных блесток.

Сливочно-клубничный крем быстро сформировался в грандиозный десятиярусный торт, украшенный шикарными розами, которые смотрелись, будто настоящие.

В довершение этого великолепия верхушку торта украсили пряничные фигурки короля и королевы.

Торт парил в воздухе. Все вокруг не могли отвести от него глаз!

– Что это такое?! – громко спросила королева в звенящей тишине. – Что у вас за дар, маркиза Пэмбрук?

Мне с трудом удавалось сдерживаться.

Не показывать своего ужаса.

Сохранять лицо.

– Он ненастоящий, Ваше Величество, – я поклонилась. – Торт несъедобен. Это просто игрушка, развлечение…

– О, это не просто игрушка, – перебил король. – Это потрясающее украшение для Лучезарного зала! Никогда не видел ничего подобного! Ваш магический дар – бриллиант чистой воды, юная особа.

– Это шедевр! – поддержала королева. – Вы можете создавать подобные необычные… муляжи тортов?

Пришлось ответить, что могу.

Монаршие особы благосклонно кивнули мне и отпустили. Я наконец-то смогла перевести дух.

– Ты удостоилась высочайшей чести, – с завистью шепнула мне другая дебютантка. – С тобой единственной из всех заговорила не только королева, но и король!

Первое напряжение схлынуло. Но я все равно продолжала умирать от страха и напряжения.

Ведь созданный мной торт не был муляжом. Он был настоящим!"

"И все-таки первый этап – дебюта – я прошла. Не споткнулась, не упала, не запнулась.

Следующим предстоит первый бал.

Надеюсь, за пару дней Этикетка успеет подтянуть меня по танцам…

ГЛАВА 11

Стивен

– Ну, наконец-то.

Услышав, как распорядитель объявил нужное ему имя, герцог Бакстон нахмурился.

Эльвину вызвали последней.

Значит, дело совсем плохо.

После череды красивых дебютанток уж больно не хотелось лицезреть эту невзрачную девицу.

– Мужайся, братишка, – ухмыльнулся Джендри.

Стивен не отреагировал.

Эльвина вошла.

Ладонь сразу же полыхнула острой болью, словно по ней полоснули лезвием.

Стивен мельком взглянул на глубокий порез и сжал ладонь в кулак.

Густая кровь багровыми шариками потекла на белоснежный манжет его рубашки.

Стивену было на это наплевать. Так же, как было наплевать на боль.

Метка мага-поисковика отреагировала на проводника Алого источника.

Это она стала проводником.

Маркиза Эльвина Пэмбрук.

Девушка медленно ступала через зал. Белоснежное перо из прически плавно покачивалось над ее головой.