Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Его мягкий свет придавал окружающим предметам таинственные очертания – бросал причудливые тени на нефритовые чётки дзюдзу, заставлял мерцать серебряный колокольчик рэй и играл на гранях лилового накопителя маны.
Из старинной курильницы поднимался тонкий дымок благовоний, наполняя комнату ароматом сандала и ещё каких-то трав.
Хиен-сама неторопливо взял чайник тэцубин и наполнил кипятком старинную чашу. Его движения были отточены годами практики – ни одной лишней капли, ни одного резкого жеста. Аромат сэнтя наполнил пространство между нами.
– Прошу, – он протянул мне тяван, держа его обеими руками.
Я принял чашу как положено с лёгким поклоном, повернул её два раза и сделал глоток. Чай был превосходным: свежесть первых весенних листьев вкупе с едва уловимой сладостью.
– Вкус изумительный, – искренне сказал я, прищурившись от удовольствия. – Как и всегда.
Хиен-сама улыбнулся, и морщинки вокруг его глаз стали глубже:
– Ты единственный, кто может оценить постоянство его вкуса. Сквозь века.
Мы некоторое время в полной тишине наслаждались изысканным напитком, после чего я заговорил вновь:
– Мне нужен твой мастер, Каши-доно.
– Он по обыкновению весьма и весьма занят, Максимилиан-сан. Ты хочешь заказать ему что-то исключительное? Ты придумал ещё один чудесный артефакт? – и даже заинтригованно качнулся вперёд в ожидании ответа.
– Если честно это не артефакты. Это инструменты для одного талантливого лекаря.
– О, – округлил рот и глаза монах.
– Целительница, не обладающая магическими способностями.
– То есть твоя новая знакомая лечит людей при помощи неких инструментов?
– Да. Из стали. Она так сказала. Из отменной, нержавеющей стали. И добавила, что если у нас такой нет, то сделать из серебра.
– Звучит интригующе, особенно та часть, что у нас не может быть доброй стали. Уж много десятилетий мы только такой и пользуемся. Откуда эта женщина, не ведающая столь простых вещей?
Я не знал, с чего начать.
– Из-за моря? – негромко пробормотал под нос собеседник, выслушав меня и ни разу не перебив. – Что же, может она и сказала правду… Кстати, корабль до Альбириона прибудет через неделю. Следующего ждать почти месяц. Думаешь, Каши-доно успеет выполнить заказ леди Элисон за семь дней?
– Успеет. Я буду помогать.
– О как! – чуть ли не крякнул в удивлении старый настоятель. – Видать, эта женщина стала для тебя очень важной.