Юлия Викторовна Журавлева — «Магия уборки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Магия уборки читать онлайн

Обложка книги Магия уборки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Куда можно податься выпускнице академии магии?Да никуда! Никому не нужен маг общей специализации без опыта работы.Пришлось выкручиваться и открывать собственное дело. Один маг вместо целого штата прислуги - звучит заманчиво, не так ли?Только часто богатые дома скрывают не вековую пыль, а грязные секреты СЃРІРѕРёС… хозяев. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В его глазах так отчетливо сквозило недовольство, что я даже растерялась. Ничего такого, чтобы настолько не понравиться клиенту с первого взгляда, у меня здесь не было. Я для верности тоже оглянулась, убедившись, что по стене не ползет огромный паук, волоча за собой плотную метровую паутину.

— Чем вы можете мне помочь? — со странной интонацией переспросил мужчина, глядя на сидящую меня сверху вниз. — Боюсь, леди, все, чем вы могли мне помочь, вы уже сделали.

— Простите, не совсем вас понимаю. — Я встала, чтобы не сидеть с задранной головой.

Не могу сказать, что это мне сильно помогло: ростом я никогда не отличалась, но ощущение стало не столь давящим. — Возможно, вы представитесь и объясните цель визита, — предложила я, уже поняв, что клиент ко мне заглянул проблемный, требующий особого подхода.

— Я владелец особняка на Весенней улице, — вместо имени и фамилии ответил мужчина, видимо, решив, что так получится вернее. Хотя особняков на этой Весенней…

— Так это был ваш труп! — озарило меня.

Мужчина поморщился, как от зубной боли. Взгляд его, и без того недобрый, стал совсем тяжелым. Таким впору тараканов давить безо всяких подручных средств вроде газеты или тапка.

— Труп, к счастью, не мой, — холодно ответил визитер. — А вот проблемы из-за него теперь мои.

— Ну извините. — Я сложила руки на груди, стараясь придать себе уверенности. Уж слишком жутко выглядел мой гость. — Что поделаешь, если в вашем доме когда-то было совершено преступление.

— Ничего, — внезапно согласился мужчина. — Только теперь мне придется некоторое время в этом доме пожить, а вы, насколько мне известно, должны были обеспечивать в нем чистоту и порядок. А там совершенно не убрано и вдобавок не приготовлено никакой еды.

Я аж рот открыла от такого наглого заявления. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы вернуть себе самообладание и подобрать слова для ответа.

— Вообще-то, хочу вам напомнить, что дом был обыскан стражами, а затем опечатан до прибытия владельца.

Ключ у меня забрали, и я никак не могла навести там порядок без вашего присутствия, — как можно четче произнесла я.

— Значит, теперь можете, — заключил клиент. — И я бы хотел, чтобы вы незамедлительно приступили к выполнению своих обязанностей. Не привык, знаете ли, жить в бардаке.

Я сделала глубокий вдох и медленный выдох. Да, это намного более проблемный клиент, чем мне показалось вначале. Практически катастрофический.