Юлия Арниева — «Холодное сердце Хальгорда»: читать онлайн бесплатно полную версию

Холодное сердце Хальгорда читать онлайн

Обложка книги Холодное сердце Хальгорда
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Эпоха викингов — жестокий мир? Жизнь в те времена была бесхитростна и проста, со своими суровыми законами… мне «повезло» убедится в этом лично! Спрашивать за что, почему — нет времени, здесь бы выжить.А ещё, он! Конунг, от которого зависит моя жизнь.Раскроем тайны долины из истории Куинн
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Держи, — возвратила свечку ребёнку, — неси осторожно, чтобы масло не расплескалось.

— Хорошо.

— Грегор? Что ты увидел? — обратилась к парню, сидевшего с потерянным видом.

— У нас был почти такой же домик, — потрясённо прошептал он, надолго замолчав, мешать не стала, понимая, что ему требуется время, чтобы прийти в себя, — его разбили, когда на наш дом напали.

— Где ты жил?

— Наша деревня называлась Липниц, отец мой старостой был, — с трудом выговаривая каждое слово, начал рассказывать свою историю Грегор, — мне было десять зим, когда на нас напали, я не знаю кто… Отца сразу убили, а меня маму и остальных людей погнали.

— Отвар с мёдом будешь? — предложила снова замолчавшему парнишке.

— Нет. Мы шли неделю, многие дети не выдержали путь… их оставляли там же на дороге, — продолжил мальчик, сжав кулаки, я не мешала, понимая, что ему требовалось выговориться, скорее всего, я первый человек, кому он это рассказывает, — у большой воды нас с мамой разделили. Меня купил один из торговцев, чтобы я на его каракке палубу мыл, а мама осталась… больше я её не видел.

— А маму, как звали? — тихо спросила, сжав ладонь мальчику пережившего столько всего, я затаив дыхание, ждала имя женщины.

— Тереза, — сиплым голосом ответил Грегор. Я же почувствовала, как тугой ком перехватил моё дыхание, а слёзы потекли по щекам.

— Маму Алины тоже звали Тереза, её нет в живых больше года, — с трудом произнесла, кусая изнутри губы, чтобы не разрыдаться, — сколько прошло с того дня, когда ты видел в последний раз свою маму.

— Семь и ещё немного, — ответил парнишка, ещё не понимая к чему я веду.

— Значит всё верно, — с облегчением выдохнула, радуясь, что так всё сложилось, — Алина — твоя сестра.

— Алина, она… моя… — сиплым голосом прошептал Грегор, неверующе уставившись на подошедшую к нам девочку. Алинка тоже потрясённо переводила свой взгляд то на меня, то на Грегора.

Глава 43

На протяжении двух часов Алина и Грегор тихонько разговаривали, забившись подальше от людских любопытных глаз. По девочке было заметно её настороженность и отдалённость к брату, в отличие от Грегора, парнишка тянулся к ней, неловко касаясь, с трудом сдерживаясь, чтобы не обнять сестричку.

— Это же надо, — потрясённо прошептала Анни, замершая за моей спиной, она не сводила взгляда от беседующих детей.

— Удивительная встреча, — согласилась я, смахивая с глаз накопившиеся слезинки, — пойдём не будем им мешать.

— Он в новом доме живёт, — напомнила Анни, кивнув в сторону Грегора.

Подбор книги