Виктория Богачева — «Яромира. Украденная княжна»: читать онлайн бесплатно полную версию

Яромира. Украденная княжна читать онлайн

Обложка книги Яромира. Украденная княжна
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она — украденная из отцовского терема княжна. Яромира и не подозревала, какие испытания уготованы ей судьбой. Только все потеряв, она обретет то, чего так страстно желала. Она полюбит всем сердцем, но еще никому не удавалось пойти против начертанного Богами.Он — суровый, грозный викинг. Конунг из далекой северной страны, который однажды рискнет ради Яромиры всем, в том числе — и своей жизнью. Но хватит ли этого, чтобы заслужить право держать ладонь княжны в своей руке?..Между ними тысячи нехоженых дорог и бескрайнее, холодное море. Они связаны клятвами и обетами, принесенными другим людям, но ни одна клятва не способна удержать любящее сердце.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вскоре он уведет войско, а когда вернется — с победой и захваченным добром — те, кто нынче болтал громче всех, будут стыдливо опускать головы к земле и не посмеют поднять виноватых взглядов.

Так бывало всегда, сколько он себя помнил.

Никогда хирд не шел за конунгом слепо, безусловно, молча. Так не было принято у его народа, они же не тупой скот, который ведут на забой.

Быть может, в этот раз недовольство было сильнее, а разговоры — жестче, потому что он привез с собой дроттнинг русов."

"И все уже знали, что из-за нее, из-за его отказа отдать ее Трувору, началось то сражение.

И вражда с Рёриком.

А ведь правда состояла в том, что его, Харальда, вражда с Рёриком началась гораздо раньше. Когда он еще не был конунгом. Когда Рёрик погубил его жену. И сына, которого она носила.

Это было очень давно, и мало из тех, кто носил за ним меч, знали об этом. Старый кормщик Олаф, сестра Тюра и, верно, Ивар, если услышал от матери.

Притупившись, боль, однако, никуда не исчезла. Он не вспоминал про жену и сына каждый день, но никогда не забывал.

А память о Рёрике вырвал из сердца с корнем.

Пока не был созван тинг. Пока мужчина, возомнивший себя конунгом конунгов, не возжелал большего. Не возжелал подмять под сапог Гардарики.

И с того мига у Харальда не было другого пути, кроме как встретиться с Рёриком лицом к лицу. Он долго от себя бегал, долго закрывал глаза и отворачивал лицо.

Но с этим было покончено.

И вечером он разрежет последнюю нить. Пути назад не будет уже ни для кого из них.

Ведь день конунг провел в гавани, наблюдая за подготовкой драккаров к предстоящему плаванию.

Тусклое солнце отражалось от чешуйчатых волн, и воздух был пропитан запахом моря и смолёного дерева.

Два могучих корабля стояли у причала, покачиваясь на волнах: высокие, с изогнутыми носами, украшенными резными головами драконов, которые готовы обрушиться на врагов.

Воины суетились вокруг, проверяя паруса, якоря и оружие, и Харальд лично осмотрел снасти и щиты и поговорил с мастерами, которые укрепляли борта драккаров.

Им предстоял долгий и дальний, сложный поход, и порой исход битвы могла решить сущая мелочь, и конунг не собирался проверять свою удачу на прочность.

Вести разошлись быстро, и когда вечером Харальд поднялся от берега наверх, возле Длинного дома уже столпились люди. Чуть поодаль от них стояли Трувор и его выжившие воины, и каждый из них держал в руках меч.

При виде конунга толпа довольно загомонила. Его решение как поступить с пленниками пришлось им по нраву.

Подбор книги