Натаэль Зика — «И только смерть разлучит нас (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

И только смерть разлучит нас (СИ) читать онлайн

Обложка книги И только смерть разлучит нас (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Выйти замуж – не напасть, главное, замужем не пропасть. Но что делать, если от тебя самой мало что зависит, а муж... муж явно скрывает какую-то тайну? Как оказалось, у герцога была невеста, но женился он почему-то не на красавице Аранэлле, дочери маркиза де Лоринель, а на баронессе Дениз, сироте. И похоже, молодой жене не светит "долго и счастливо".. #родовое проклятие и магия #любовь вопреки #сложный выбор #нелюбимая жена ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я посоветуюсь с коллегами, поищу в свитках, возможно, мы найдём причину…

- Я тебе посоветуюсь! Ещё не хватало, чтобы кто-то обсуждал моё состояние, строя невероятные предположения! Если хоть слово из здесь сказанного выйдет за пределы моего кабинета… Развоплощу!

Целитель подавился вдохом и закашлялся.

- А моя жена? – уже спокойным голосом продолжил герцог. – Она сейчас тоже мучается от тошноты?

- Сию минуту узнаю, - Тавис ухватился за возможность сбежать от нервного герцога подальше и тут же скрылся в портале.

Демьен только недовольно фыркнул и тихо застонал, когда в висках опять застучали молоточки.

Целителю пришлось подождать несколько минут, прежде чем тера Виолона проводила его к герцогине.

Дениз приняла его в гостиной.

- Прошу прощения, что беспокою с утра пораньше, - произнёс мэтр Тавис, - скажите, как вы себя чувствуете? Вы больше не заказываете отвар от тошноты, я решил уточнить причину. И, если вы позволите, проверить, как там ребёнок.

Герцогиня, которая встала всего полчаса назад и едва успела привести себя в порядок, колебалась – отправить навязчивого целителя восвояси или всё-таки разрешить ему себя осмотреть? Но мэтр смотрел с неподдельным участием и лёгкой тревогой, потом, до сих пор он ничем ей не вредил, да и зелье, что пытался подсунуть ей муж, готовил кто-то другой, не Тавис…

- В отваре больше нет необходимости, - ответила она, - мой желудок успокоился.

И вообще, со вчерашнего дня я чувствую себя просто замечательно и готова порхать, как птичка.
Прошла головная боль, я прекрасно выспалась, и от запахов больше не мутит. Я разрешаю – посмотрите, как мой малыш, немного беспокоюсь, что побочный эффект беременности пропал так быстро и так внезапно.

Целитель выдохнул и попросил герцогиню прилечь на диване.

- Или можем перейти в спальню, если вам будет удобнее на кровати.

- Нет, диван вполне подойдёт, - герцогиня аккуратно легла и замерла, наблюдая, как Тавис водит руками над её телом.

Хмуро-сосредоточенное лицо целителя разгладилось, и мужчина улыбнулся.

- С малышом всё отлично! Беременность протекает без патологий, вы здоровы и полны сил. Миледи, я так рад!

- А почему прошёл токсикоз?

- Ну… такое бывает, - протянул мэтр, гадая – сказать или нет? И решил – пусть герцог сам сообщает супруге, если сочтёт необходимым, а ему встревать в их отношения не с руки. Тем более что герцог обещал развоплотить, если Тавис проговорится.

Подбор книги