Драконий Лорд читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Хороши же вы стражники, если не смогли защитить принцев!
— Ваша милость! — оправдываясь сказа сир Гаррольд, — мы давали клятву, но не защищать же принцев от друг друга!
— Это кончилось, все живы, думаю, нам всем нужно передохнуть… — устало прибавил король, — разойдёмся по покоям."
"— И это всё? — гневно вопросила Алисента. — Ты это так просто оставишь?
— А что я должен сделать? — выкрикнул король.
— Он твой сын.
— А они мои внуки.
Алисента обвела присутствующих безумным взором и остановила его на сире Кристоне.
— Вы принесли клятву верности, сир, вы поклялись защищать меня и моих детей, я приказываю вам вырезать глаз у Люцериса Велариона.
В тронном зале стало так тихо, что было слышно, как стучат сердца. Лорд — командующий медленно обернулся и выразительно посмотрел на сира Кристона, но тот не сдвинулся с места.
— Моя жена, что ты говоришь… — пробормотал Визерис.
Не дожидаясь решительных действий, Алисента шагнула к мужу и выхватила из ножен на его поясе валирийской стали кинжал.
— Ну что ж, я сама восстановлю справедливость.
Она, вооружённая кинжалом двинулась в сторону Рейниры и её отпрысков, но принцесса решительно встала на пути бывшей подруги, Рейнире удалось перехватить руку королевы с кинжалом, между ними завязалась борьба.
— Немедленно прекратите! — испуганным голосом велел король.
— Дочь моя, одумайся! — воскликнул Отто, и я был впервые согласен с ним.
— Да сделайте же что — нибудь! — воскликнула принцесса Рейнис.
Сир Кристон утратил самообладание и кинулся к принцессе и королеве, но его перехватил принц Деймон.
— Не нужно, — сказал он. А у меня в голове пульсировали слова Хелейны. Её мрачное предсказание.
Но тут в процессе борьбы Алисента случайно задела клинком руку бывшей подруги, вид крови испугал и образумил обеих женщин, Алисента уронила кинжал и в слезах спешно покинула зал, Деймон увёл раненую Рейниру. Король, опустив голову стоял посреди зала, пока все шумели и отдавала противоречивые распоряжения, и мне впервые стало его жалко.
* * *Утро было мрачным. Пока мейстеры хлопотали над ранами принца Эймонда и принцессы Рейниры, королева — мать сидела в своих покоях. Её отец стоял у камина и глядел на затухающие угли.
— Я чуть не зарезала её… Эймонд лишился глаза. Ты понимаешь?
— Он заплатил не великую цену. Ты всё сама видела. Эти люди не остановятся.