Аркадий Иванович Голубков — «Драконий Лорд»: читать онлайн бесплатно полную версию

Драконий Лорд читать онлайн

Обложка книги Драконий Лорд
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Сознание человека из нашего времени и мира попадает в тело жителя Вестероса незадолго до Танца Драконов. Он знает каноничную историю этого мира, хотя и без подробностей и обладает изощрённым разумом… а также некоторыми другими качествами, позволяющими ему пройти по вертикали власти в этом мире, а также повлиять на события, чтобы не допустить ужасных последствий… или ничего не делать, извлекая исключительно свою выгоду.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Итак, что вам угодно, ваше величество?

— Я хотела поговорить с вами, при свете дня… но так уж и быть, раз богами суждено, поговорим сейчас.

* * *Алисента указала мне на диван, но я остался стоять.

— Садитесь, сир Томас.

— Перейдём к делу.

— Скажите, сир, вы верный сын Отечества?

Я вздохнул.

— Давайте обойдёмся без пафосных речей. Раз уж разговор приватный.

— Хорошо, как вам угодно, сир, но вы ведь поклялись служить королю?

— Да. Визерису.

— Визерис, мой муж, да помогут ему боги, слаб, он угасает.

В этот час с ним мой отец.

— И будет новый король, точнее, новая королева.

Алисента внимательно на меня поглядела.

— Вы мудрый человек, сир Томас, — она помолчала. — А ещё вы драконий наездник, а, следовательно, один из самых влиятельных людей королевства, нравится вам это или нет, но тот, кто управляет драконом, он уже ближе к богам, нежели к людям.

Я хранил молчание.

— Скажу прямо, страна не примет королевы, и вы, сир Томас, хорошо это знаете.

— Что вы мне предлагаете?

Алисента несколько смутилась.

— Сир Томас, мне нелегко это всё обсуждать.

— Да, потому, что это измена.

— Сир, я попросила бы вас…

— Давайте расставим все точки над и.

— Сир?

— Вы верите в богов, королева?

— Да, сир, но мы говорим не об этом…

— Об этом.

— Сир…

Я сделал шаг вперёд.

— Ваши боги ложные. Старые, новые. Этот мир устроен иначе.

— Сир Томас, я пригласила вас сюда, под покровом ночи, не для того, чтобы вести теологические беседы.

— Я знаю, вы пригласили меня, чтобы обсудить то, как ваш сын станет королём, когда умрёт ваш муж.

— Сир!…

— Скажите, что это не так, и я поеду не Стену. Добровольно.

— Ваши манеры как у дикого кабана, сир, а ваша прямолинейность иногда вводит в ступор.

— Да, — ответил я. — Чтобы сэкономить вам много слов, скажу только одно: я не собираюсь поддерживать сей изменнической беседы. Трон перейдёт к Рейнире, а затем к её детям. Как сказал король. Но. Если бы мы вели изменнические беседы, а мы не изменники, но, если чисто гипотетически такое предположить, я бы сказал, что готов подумать о лояльности к той или иной стороне, но в качестве благодарности от короны, я бы рассчитывал на некие преференции.

— Преференции? Сир, я вас не понимаю…

— Значит, вам хуже.

— Скажите прямо.

— Я хочу земли.

— Какие земли?

— Меня не устраивает быть мужем младшей дочери одного из лордов Речных земель без права наследования. Я хочу свой феод. И, например, Харренхолл..

Алисента нервно рассмеялась.

Подбор книги