Чужая роза читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Как будто вернулась домой. И мне хотелось продлить это ощущение. Насладиться редкими минутами радости.
– Бруно, ты еще хочешь попробовать виноградный лед? – спросила у крылатого приятеля.
– Спрашиваешь! Конечно хочу!
– Никколо, поезжай к площади Эрдола, – велела я кучеру и бесшабашно добавила: – Гулять так гулять.
* * *В особняк мы вернулись лишь вечером и тут же попали в настоящую грозу. Абьери и Форнезе громко разговаривали в атриуме, и их голоса громыхали под высокими сводами сердитым эхом, но стоило мне войти, как мужчины замолчали и уставились так, будто я совершила нечто ужасное.
– Где ты была? – послышался низкий рык Абьери, и его маска налилась настолько плотной чернотой, что на секунду мне стало страшно.
– Гуляла.
Смотреть в сверкающие гневом глаза было больно, и я отвела взгляд.
– Гуляла? – переспросил Абьери и шагнул ко мне. Крупные руки сжались в кулаки, словно герцог пытался сдержаться. – А поставить меня в известность не сочла необходимым?
От Абьери веяло холодом.
"– Почему же? Бруно вас предупредил, что мы уходим, он сам мне сказал, – я оглянулась в поисках приятеля, но того и след простыл. – Бруно? – позвала нетопыря.
– Я убью это крылатое недоразумение, – сквозь зубы процедил Форнезе. – Бруно!
В ответ не донеслось ни звука. Мелкий обманщик бесследно пропал.
– Развоплощу, – пробормотал Форнезе и кинулся в коридор, а мы с герцогом остались наедине.
Абьери молчал. Смотрел на меня, прожигая разгневанным взглядом, и не говорил ни слова.
Я не выдержала этой гнетущей тишины:
– Простите, ньор герцог, не знала, что должна отчитываться о своих передвижениях.
– Не должна, – после долгой паузы ответил Абьери и добавил: – Но это в Навере. А тут – столица, огромный город, в котором легко заблудиться или попасть в беду.
Герцог провел рукой по волосам, и этот жест выдал его волнение. Мне стало неловко. Выходит, Абьери из-за меня переживал?
– Но ведь вы сами выделили карету. И Никколо все время был рядом, что со мной могло случиться?
– Я не отдавал кучеру никаких распоряжений, – процедил герцог, и глаза его ярко блеснули.