Сирил Хейр — «Жилец. Смерть играет»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жилец. Смерть играет читать онлайн

Обложка книги Жилец. Смерть играет
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
На какие бы ухищрения ни шли преступники, заметая следы, им не устоять против логики и здравого смысла борцов за справедливое возмездие. В их рядах инспектор Скотленд-Ярда Маллет, который расследует загадочную смерть крупного финансиста ("Жилец"), и адвокат Фрэнсис Петигрю, помогающий полиции найти убийцу знаменитой скрипачки ("Смерть играет"). Содержание: Жилец Смерть играет
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

На заре своей жизни они являлись, как говорят некоторые, «Канцлерскими иннами»

[19]— бедными родственниками состоятельных и процветающих «Судебных иннов»

[20]. Но главное здание и часовня здесь были давным-давно снесены, а если в сумрачных залах и на обветшалых лестницах еще и сохранялся аромат юриспруденции, то лишь благодаря двум адвокатским конторам с не слишком хорошей репутацией. Теперь тут находились в основном какие-то малопонятные благотворительные общества, мелкие профессиональные объединения и сомнительные фирмы, такие, как этот «Англо-голландский каучуковый и общеторговый синдикат», куда и направлялся Маллет.

На дверях одного из четырех домов в этом ряду все еще было различимо его название, выведенное черной краской на грязно-желтом фоне. Конторы помещались на четвертом этаже. Из пыльных окон было вывешено объявление, гласившее: «Эти замечательные помещения сдаются в аренду. Обращайтесь к смотрителю».

Инспектор постучал. На его стук явился плохо выбритый человек с красными подозрительными глазами и одетый в какую-то рвань.

— Полиция? — недовольно пробурчал он, когда инспектор объяснил, что ему требуется. — К нам уже приходили. Ничего не нашли.

— И все-таки я хотел бы посмотреть, если вы не возражаете, — возразил Маллет."

"Они вместе поднялись по лестнице и вошли в опустевшую контору. Она состояла всего из двух комнат, без мебели, не считая пары письменных столов и сейфа, дверца которого была распахнута, открывая взорам пустоту. Маллет быстро обошел помещения, его шаги гулко стучали на полу, не покрытому ковром, в то время как смотритель наблюдал за ним, стоя у двери.

В дальнем углу второй комнаты находилось окно, выходившее на задний двор. Он распахнул его и спросил:

— Что это?

— Пожарный выход, — отозвался смотритель. — Они оборудовали его, люди из «Англо-голландца», вскоре после того, как сняли это помещение.

Инспектор высунулся из окна и уставился на узкую железную лестницу. Окно было расположено под таким углом, что за ним никак не могли подглядывать окрестные жители.

Стена дома, стоявшего рядом, возвышалась защитным экраном, надежно загораживавшим его от посторонних глаз. Стена здания, расположенного напротив, была глухая. Маллет задумался. Внизу должен был находиться Блэк-Дог-Корт, а оттуда, как он знал, переулок вел на Флит-стрит. Это был хитро придуманный задний выход — или вход. Он удовлетворенно кивнул и выпрямился.

— Вы увидели все, что хотели? — спросил человек за его спиной.

Подбор книги