Маргит Сандему — «Затишье перед штормом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Затишье перед штормом читать онлайн

Обложка книги Затишье перед штормом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В этом томе Саги рассказывается о наступающем затишье перед главной битвой Людей Льда с Тенгелем Злым. Основная цель обеих сторон — набраться сил и выведать планы друг друга. У Людей Льда есть хорошие помощники, но у Тенгеля Злого есть свои темные силы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что ж, серый брат! Скоро подойдет твой избавитель! Они спустились вниз, к воротам. Мораган принес ключ от квартиры Йепсенов.

Вскоре они увидели подходящего мужчину. Эллен задумчиво произнесла:

— Знаешь, мне что-то не нравится этот парень. Вообще-то я хорошо отношусь к работникам искусства. Но этот уж больно не похож на остальных. Где, скажи на милость, его борода, отсутствующий взгляд? Уж больно он хорошо воспитан и выглядит чересчур аккуратно. Платок на шее, скучно опрятный костюм. Он слишком уверен в себе!

— Что ж, работникам искусства тоже позволительно быть опрятными, — улыбнулся Ян.

 — Хотя я понимаю, о чем ты. Он выше всего ценит свое достоинство.

— Посмотрим, как он поведет себя в данной ситуации.

Флейтист быстро поздоровался, руки почти не подал. Видно, слишком берег свои музыкальные пальцы. У Пера Улава Вингера было худое, тонкое лицо, масляные глазки и тонкий лягушачий рот. Ему было около сорока, жидкие волосы словно росли из макушки. Он тут же рассказал о том, что играет в большом, очень популярном оркестре.

По его словам можно было понять, что в оркестр брали только гениев.

— Ну, — подытожил он, потирая руки. — Наконец я снова смогу исполнить свое уникальное произведение. Пальцы соскучились по инструменту, ждут, не дождутся, когда я снова смогу взять его в руки. Между прочим, что тут болтают о привидениях или дьяволах?

Голос звучал несколько презрительно, тягуче.

— Должен Вас огорчить, — отвечал Мораган. — И оно хочет услышать Вашу флейту. Вонючка с нетерпением ждет Вас!

С плохо скрытым отвращением Вингер взглянул на Морагана, затем, уже вопросительно, уставился на Эллен.

И холодно произнес:

— Так мне будет позволено забрать мои вещи?

— О чем речь, конечно. Но мы Вас предупреждали. На сердце не жалуетесь?

Вингер понизил голос и сказал доверительно-издевательским тоном:

— Если вы считаете, что я здесь для того, чтобы выслушивать плоские шутки, то ошибаетесь. Я слишком интеллигентен для этого! Позвольте же пройти!

Мораган открыл ворота.

— Пожалуйста, — ничего не выражающим тоном произнес ирландец.

Музыкант вдохнул, потом выдохнул.

— Да, Вы верно поняли. Так пахнет от Вашего поклонника, — сухо продолжила Эллен. — Идите! Но не делайте резких движений! Он действует быстро и весьма раздражителен.

Флейтист бросил уничтожающий взгляд на девушку и с достоинством прошел в дом.

Поднявшись на два пролета, Вингер почувствовал, как его начинает подташнивать. Но снизойти до разговора с парнем и девушкой он не желал.