Перворожденный читать онлайн

Обложка книги Перворожденный
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.

О книге

Открывайте «Перворожденный» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Татьяна Владимировна Солодкова.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Перворожденный» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вторая половина кровати была пуста, а о произошедшем этой ночью говорила лишь смятая простыня. Нэйтан ушел, пока она спала.

Катрина перевернулась на живот и обняла подушку, по-прежнему глупо улыбаясь.

Наверное, ей должно было быть обидно, что он не дождался, пока она проснется, но не было. Нэйт ничего ей не обещал, им просто было хорошо. Он сделал ее самой счастливой, пусть на одну ночь, но это дорогого стоило, и Катрина испытывала внутри теплую благодарность без примеси обиды или несбывшихся надежд.

Она получила больше, чем рассчитывала, с остальным как-нибудь справится.

* * *— Ты сегодня прямо светишься, — заметила проницательная Даниэла, пришедшая вместе со своей детворой на обед в отчий дом. — С детства тебя такой не видела. Ты будто ожила. Признавайся, что-то случилось?

Катрина покачала головой и не смогла не улыбнуться.

— Ничего. Просто волшебный сон приснился этой ночью.

— Да-а-а? — протянула сестра. — В таком случае жаль, что такие сны не приходят к тебе каждую ночь.

— И мне тоже жаль, — согласилась Катрина.

* * *Настал день бала.

За прошедшие два дня Нэйтан не появился, а она не пыталась выйти с ним на связь. Зачем? Пусть останется ее прекрасным воспоминанием.

— Ты готова?

В комнату заглянула вездесущая Кларисса, младшая из сестер. Она была самой шумной, жизнерадостной и при этом имела поразительные организаторские способности: ни одно мало-мальски значимое событие в их семье не могло обойтись без ее непосредственного участия.

Стоящая у зеркала Катрина обернулась.

— Ух ты! — Кларисса захлопала в ладоши.

 — Сестрица, ты потрясающе выглядишь. Твой Джошуа язык проглотит.

— Не думаю, — сдержанно улыбнулась Катрина, — он уже видел меня в этом платье на балу его величества.

— Да? — Сестра смешно поморщила носик. — Ну на том балу-то проглотил?

— Глаз не спускал с моего декольте, — припомнила Катрина.

— То-то же, — такой ответ Клариссу полностью удовлетворил. — Ну все. — Она уселась на кровати, аккуратно разложив вокруг себя пышную юбку. — Сейчас Данни поможет маме собраться, и выезжаем.

Джим и Роб подъедут уже к Холландам."

"— А дети? — поинтересовалась Катрина, заканчивая укладывать волосы.

— С прислугой дома, — ответила Кларисса и, как девчонка, подпрыгнула на кровати. — Этим вечером я намерена танцевать и пить вино. Моя сестра вот-вот выйдет замуж! — Она вскочила, быстро преодолела разделяющее их расстояние и крепко ее обняла. — Как я за тебя рада!

— Спасибо, — пробормотала Катрина.

А Клариссу сегодня было не остановить.