Анна Кривенко — «Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) читать онлайн

Обложка книги Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Наталья больна редким недугом — преждевременным старением кожи, поэтому весьма презираема обществом. Но после чудесного сна героиня приобретает стойкость духа и способность не обращать внимания на чужое мнение. Получив от судьбы ещё удар, она неожиданно попадает в иной мир и в иное тело, которое… в её глазах просто прекрасно, тогда как для местных она позорная дурнушка. Муж-аристократ презирает её, свекровь и невестка третируют, но Наталью этим не смутить. Потому что после пережитого в родном мире ей любое испытание по плечу. А когда её изгоняют в заброшенное поместье, девушка счастливо потирает руки в предвкушении. Теперь-то она разгуляется! Стоп, кто это? Неужели в её новом доме находится узник? И почему у него такое поразительно знакомое лицо?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Главный антагонист — Раджа — был жаден и глуп. Ему казалось, что самым лучшим определением для желаемого количества золота будет слово «бесконечность». Чем больше, тем лучше. Но в итоге… именно жадность его и погубила. Когда он сказал слово «довольно», золото превратилось в камень…

Уильям тоже оказался жаден. Он хотел сделать меня потупее и попокладистее. И чем больше, тем лучше. Щедро напоил дурманящими травами. Что ж, получите, распишитесь. Но учтите, что, если вы скажите слово «довольно», я превращусь в весьма странную женщину, совсем не такую, как вы ожидали…

Не жалуйтесь! Сами захотели, господин Дракон!!!

Глава 14.

Раскол…

— Как твое самочувствие? Стоит ли снова позвать лекаря? — голос Уильяма отчетливо сочился ядом. Наслаждается, гад, своей якобы победой.

— Я… я… нормально… — повторила снова, заикаясь. — Просто… спать хочется… и вообще…"

"Замолчала, глупо хлопая глазами. Не так уж это трудно — притворяться кем-то.

— Вот и умница, Натали… — промурлыкал Уильям, скаля гадкую улыбку на своей смазливой роже. Лениво поднялся с кресла и направился ко мне.

Остановился вплотную, и мой взгляд упёрся в ремень его широкого кожаного пояса. От муженька повеяло ароматом мёда и каких-то трав. Приятный запах, в общем, если только не знать, от кого он исходит.

Палец мужа скользнул по моей скуле, заставляя напрячься, коснулся подбородка и приподнял моё лицо, вынудив таким образом задрать голову и посмотреть на него.

Уильям улыбался, как котяра из «Алисы в стране чудес».

— Страшненькая! Какая же ты страшненькая, Натали! Когда я впервые тебя увидел, чуть богу душу не отдал. Тощая, рыжая веснушчатая… Кажется твоя мать объедалась медом, когда тебя носила. А потом она закусила полынью, поэтому у тебя выросли такие ужасные уши…

Я едва удержала на лице непонимающе-тупенькое выражение. Неужели он меня провоцирует? Но не похоже.

Кажется, Уильям полностью убеждён, что я в его власти, а сейчас просто… так сказать… изливает душу.

— Я вообще не представлял, как заставлю себя прикоснуться к тебе. Хоть мешок на голову надевай! — он мерзко хохотнул. — Но потом… потом твои очаровательные глазки задорно блеснули. Иногда мне кажется, что ты специально выводишь меня из себя, что я заинтересовался. Так вот: я заинтересовался! Как истинный дракон, охотник.

Подбор книги