Дж. Р. Уорд — «Отомщенный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отомщенный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Отомщенный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Р' то время как РІРѕРёРЅС‹-вампиры защищают свою расу РѕС' смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.Небольшой городок Колдвелл, штат РќСЊСЋ-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и РёС… коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении РјРЅРѕРіРёС… лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и С…озяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до Р·СѓР±ов, РјРѕРіСѓС' удовлетворить любые СЃРІРѕРё потребности. Но именно эта темная репутация и делает Ривенджа вовлеченным в историю с покушением на Рофа, Слепого Короля и лидера Братства. Несмотря на то, что его любимая сестра вышла замуж за одного из Братьев, Ривендж всегда старался держаться РѕС' РЅРёС… подальше. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Чему быть, того не миновать. И я, и твои сражения, никак не связаны с потерей зрения. Теперь возвращайся в свой мир, а меня оставь моему.

Он понял, что она отвернулась, когда ее голос стал тише, словно она говорила в другом направлении."

"Роф нахмурился. Направляясь сюда, он рассчитывал на драку, даже нуждался в ней. И что получил? Никакого сражения, его даже не отчитали за сознательно проявленное неуважение.

Смена парадигмы ее поведения была столь радикальной, что на секунду он забыл о своей слепоте.

– Да что с тобой?!

Никакого ответа, только тихий звук закрывшейся двери.

В отсутствии Девы-Летописецы птицы пребывали в молчании, и только тихое журчанье воды связывало его с землей. Пока не появился кто-то еще.

Поддавшись инстинкту, он обернулся на звук шагов и принял боевую стойку, попутно удивляясь тому, что вовсе не был так уязвим, как ему казалось. В отсутствии зрения, его обострившийся слух создал картинку того, что происходило вокруг: он знал, где находится этот человек, по шороху его одежды, и был еще какой-то странный звук.

.. щелк, щелк, щелк, и, черт возьми, он даже мог расслышать его сердцебиение.

Здоровое. Ровное.

Как здесь мог оказаться мужчина?

– Роф, сын Рофа. – Не мужской голос. Женский. Тем не менее, создавалось впечатление, что принадлежал он именно мужчине. Или это потому, что голос был такой властный?

– Кто ты? – спросил он.

– Пэйн.

– Кто?

– Не важно. Лучше поведай мне: ты собираешься что-нибудь делать этими кулаками? Или так и будешь там стоять?

Не задумываясь, он сразу же расслабил руки, так как ему казалось совершенно неуместным поднимать их на женщину.

..

Удар снизу в челюсть был таким мощным, что едва не сбил его с ног. Ошеломленный, скорее от неожиданности, чем от боли, Роф попытался вернуть себе равновесие. И как только его перестало шатать, он услышал тонкий свист рассекаемого воздуха, и ему врезали еще раз, очередной удар пришелся под подбородок, запрокидывая его голову назад.

Едва ли он позволит ей безнаказанно лупить себя. Годы тренировок и защитные инстинкты среагировали в нем, несмотря на слепоту.

Слух заменил зрение, сообщая, где находятся  руки и ноги. Роф схватил поразительно тонкое запястье и заломил руку, развернув женщину к...

Ее пятка врезалась ему в голень, боль пронзила всю ногу, и когда что-то похожее на веревку хлестануло ему по лицу, он окончательно взбесился. Он схватил эту штуку в надежде, что это коса...

Дернув веревку на себя, он почувствовал, как ее тело подалось назад. О да, это коса.

Подбор книги