Дж. Р. Уорд — «Отомщенный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отомщенный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Отомщенный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Р' то время как РІРѕРёРЅС‹-вампиры защищают свою расу РѕС' смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.Небольшой городок Колдвелл, штат РќСЊСЋ-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и РёС… коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении РјРЅРѕРіРёС… лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и С…озяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до Р·СѓР±ов, РјРѕРіСѓС' удовлетворить любые СЃРІРѕРё потребности. Но именно эта темная репутация и делает Ривенджа вовлеченным в историю с покушением на Рофа, Слепого Короля и лидера Братства. Несмотря на то, что его любимая сестра вышла замуж за одного из Братьев, Ривендж всегда старался держаться РѕС' РЅРёС… подальше. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

и, конечно же, как только Де ла Круз уехал, те ботинки, предназначенные для ходьбы, снова вернулись в игру, неся Грэйди прямо туда, где она хотела его видеть.

Подойдя к гранитному надгробию, он издал сдавленный звук, и на этом его рыдание только началось. Он завыл как девчонка, его дыхание вырывалось изо рта белыми облачками, когда он опустился на землю рядом с местом, где в течение последующих лет будет разлагаться убитая им женщина.

Если ему так нравилась Крисси, почему он не подумал об этом прежде, чем забить ее до смерти?

Хекс вышла из-за дуба и позволила маскировке раствориться, вновь делая ее видимой.

Приближаясь к убийце Крисси, она потянулась к пояснице и обнажила клинок из нержавеющей стали, который так красиво хранился в ножнах вдоль ее позвоночника. Лезвие было длиной с ее предплечье.

– Ну здравствуй, Грэйди, – сказала она.

Грэйди развернулся всем телом, будто ему в задницу вставили шашку динамита, и он надеялся потушить горящий фитиль в снегу.

Хекс держала нож позади бедра.

– Как поживаешь?

– Что... – Он посмотрел на ее руки. Увидев полностью лишь одну, он начал карабкаться от нее на руках и ногах, вспахивая землю задницей.

Хекс следовала за ним, соблюдая дистанцию. Не прекращая карабкаться, Грэйди поглядывал через плечо – видимо, готовился вскочить и убежать, и она ждала, пока он не…

Бинго.

Грэйди рванул влево, но она кинулась к нему, ловя его запястье, и он по инерции, попал в ее захват. Он оказался лицом вниз с рукой, вывернутой за спину, полностью в ее милости.

Которой у нее не было от рождения. Быстрым движением, она полоснула ножом по его трицепсу, рассекая толстую парку и тонкую кожу.

Она хотела всего лишь отвлечь его, и это сработало. Он взвыл и потянулся, чтобы прикрыть рану рукой.

Это дало ей достаточно времени, чтобы схватить его за левый ботинок и начать выкручивать ногу, пока ему не стало все равно, что, черт возьми, происходит там с его рукой. Грэйди закричал и захотел ослабить давление, попытавшись перевернуться, но она уперлась коленом в его поясницу и удерживала его на месте, проворачивая лодыжку, пока та не захрустела и не сломалась.

Быстро вскочив и совершив еще одно молниеносное движение, она вывела его из строя с другого бока, разрезав сухожилия бедра.

Обрывая вопль посередине.

Когда Грэйди охватила боль, он громко вздохнул и затих… пока она не потащила его к могиле. Он боролся и рыдал, правда, от его воплей было больше шума, чем эффекта.

Подбор книги