Дж. Р. Уорд — «Отомщенный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Отомщенный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Отомщенный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Р' то время как РІРѕРёРЅС‹-вампиры защищают свою расу РѕС' смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.Небольшой городок Колдвелл, штат РќСЊСЋ-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и РёС… коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении РјРЅРѕРіРёС… лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и С…озяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до Р·СѓР±ов, РјРѕРіСѓС' удовлетворить любые СЃРІРѕРё потребности. Но именно эта темная репутация и делает Ривенджа вовлеченным в историю с покушением на Рофа, Слепого Короля и лидера Братства. Несмотря на то, что его любимая сестра вышла замуж за одного из Братьев, Ривендж всегда старался держаться РѕС' РЅРёС… подальше. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он знал, чем они занимались во внедорожнике, потому что наблюдал за процессом исцеления пару раз: они тесно прижались друг к другу, белый свет от руки Ви поглотил их обоих, и зло, которое вдохнул в себя Бутч, просачивалось в Ви.

Слава Богу, что копа можно очистить от этого дерьма. Также повезло, что Ви был целителем.

Роф подошел к первой двери клиники и посмотрел в камеру видеонаблюдения. Его тут же пустили внутрь, и как только открылся замок, панель отъехала в сторону, открывая потайную лестницу.

На то, чтобы спуститься в клинику, ушло совсем немного времени.

Короля расы, с мертвым мужчиной на руках, не задержали ни на секунду.

Он помедлил на площадке, когда открылся последний дверной замок. Посмотрев в камеру, он сказал:

– Достаньте каталку и покрывало.

– Мы уже идем, мой господин, – ответил тонкий голос.

Секунду спустя, две медсестры открыли дверь, одна разворачивала простынь, превращая ее в ширму, другая подвела каталку прямо к основанию лестницы.

Сильными и осторожными руками, Роф опустил тело гражданского так аккуратно, словно мужчина был жив, а все его кости переломаны; потом медсестра, которая управляла каталкой, развернула еще одно сложенное квадратом покрывало. Роф остановил ее, прежде чем она укрыла тело.

– Это сделаю я, – сказал он, забирая простыню.

Поклонившись, она отдала ему ткань.

Священными словами на Древнем языке, Роф превратил скромное хлопковое покрывало в погребальный саван.

Закончив молитву за душу мужчины, пожелав ему свободного и легкого пути в Забвение, он вместе с медсестрами отстоял минуту молчания, прежде чем накрыть тело.

– У нас нет его удостоверения личности, – тихо сказал Роф, расправляя края покрывала. – Кто-нибудь из вас узнает его по одежде? Часам? Чему-нибудь еще?

Обе медсестры покачали головами, а одна пробормотала:

– Мы положим его в морг и будем ждать. Это все, что мы можем сделать.

Семья сама придет сюда, разыскивая его."

"Роф задержался, наблюдая, как увозят тело. Без серьезной на то причины, он обратил внимание, что правое переднее колесо каталки дрожало, словно оно было на новой работе первый день и беспокоилось о том, какое впечатление произведет… Роф знал это не потому, что видел колесо. Он слышал, что передняя ось разрегулирована.

Неисправность. Невыполнение своего предназначения.

Тоже, что и с Рофом.