Натаэль Зика — «Ненаглядная жена его светлости (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненаглядная жена его светлости (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ненаглядная жена его светлости (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели! Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит... #высокомерный_герой #неунывающая_и_решительная_героиня #брак_поневоле #противостояние_характеров #бытовое_фэнтези #любовь_и_прочие_неприятности однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но сейчас – ты только посмотри!

Дома частично новые, частично отремонтированные, жизнь кипит, рудник работает, ещё и мастерские у излучины.

Раз, два, три... Двенадцать крыш!

Ничего себе новый хозяин развернулся!

Арман шёл, краем глаза отмечая увиденное, постоянно соскальзывая в воспоминании к подсмотренной картине – мать и дитя.

У него есть сын!

Что удивительно, Сония сама кормит. Нет, если младенец – маг, то особая связь, которая возникает во время кормления между матерью и ребёнком, помогает маленькому волшебнику правильно сформировать магические связи.

И может даже некоторым образом увеличить его резерв!

Сония сама догадалась или ей матушка подсказала? Вряд ли сама, скорее постаралась новоиспечённая бабушка. Впрочем, ведь это не важно, верно? Главное – у него есть сын. И жена, которая стала настоящей красавицей!  Интересно, она по-прежнему остра на язык или материнство  сгладило её характер?

Почему-то ему не хотелось, чтобы Сона превратилась в тихую и безмолвную тень себя прежней...  Как она остроумно  и ловко жонглировала словами, изумляя, озадачивая, восхищая!

При этом воспоминании неожиданно брюки стали неимоверно тесны.

И герцог, вполголоса ругнувшись, вынужден был остановиться, чтобы укротить взбунтовавшуюся часть тела.

К мастерским он подошёл уже полностью сосредоточенный на важной миссии.

– Где найти хозяина? – окликнул первого же работника, который попался на глаза.

– Лир обычно или у печей, или в во-о-он в той мастерской.  Ещё может быть в конторе.

– Где?

– Там, где дом с односкатной крышей, – показал работяга и потащил свою ношу дальше.

Герцог  проводил его взглядом, потом оценил расстояния и  сначала решил проверить контору. На его удачу владелец разработок оказался именно там.

– Я – Эймерай Арман Готье, герцог Д’Аламос, граф Филиберт, – представился милорд. – Старший сын миледи из усадьбы.

Лир вытаращил на него глаза, открыл рот и закашлялся.

– Прошу прощения, милорд, угольная пыль! Я лир Верис Артан, владелец. Чем могу быть полезен?

–Видишь ли, я узнал, что здесь изготавливают уникальные украшения.

Из невиданного металла. Они пользуются большим спросом. Это так?

– Да, всё верно, – подтвердил Верис.

– Я хотел бы приобрести два или три. Плачу золотом.

– Но... кха-кха-кха... Дело в том... Кха-кха-кха! – снова раскашлялся владелец рудника, пытаясь сообразить, что ему делать.

Перед ним сам милорд, супруг леди Сонии! Но украшения изготовлены по эскизам миледи, да и станнум принадлежит ей.

Подбор книги