Натаэль Зика — «Ненаглядная жена его светлости (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненаглядная жена его светлости (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ненаглядная жена его светлости (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Почему ненаглядная? Да потому что глаза бы мои на неё не глядели! Умереть в расцвете лет обидно. Но ещё обиднее, получив второй шанс, очутиться в чужом теле. А потом влюбиться по уши и узнать, что собственный муж тебя ненавидит... #высокомерный_герой #неунывающая_и_решительная_героиня #брак_поневоле #противостояние_характеров #бытовое_фэнтези #любовь_и_прочие_неприятности однотомник, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потом добрела до ближайшей скамейки и опустилась на неё без сил – и на этот раз она избежала разоблачения, но «Штирлиц ещё никогда не был так близко к провалу!»

Прошло не менее получаса, прежде чем она смогла взять себя в руки.

Надо было всё объяснить  прислуге. Раньше как-то к слову не пришлось, а теперь уж точно разговор нельзя больше откладывать. Рива услышала, что в замке герцогиню предали земле, можно только предположить, что она себе там надумала. А если успела поделиться новостью с матерью и Лотой, то втроём они за эти полчаса уже себе целую Санта-Барбару насочиняли.

А ещё оттягивает карман  местный вариант голосового письма.  От мужа, да. Надо прослушать, что там придумал его светлость, и понять, какими новыми неприятностями ей это грозит.

Почему-то мало верилось, что Арман решил сообщить что-то хорошее.

Ведь он не приехал за женой! Даже не захотел повидаться!

Словно  той ночью с ней был другой мужчина – нежный, чуткий, внимательный. Но взошло солнце, и принц снова стал.

.. жабой.

Ох, как в Шреке принцесса Фиона, только наоборот. И в случае с герцогом метаморфозы происходят не с его внешностью:  красавец ночью, днём – урод, и будет так за годом год, покуда поцелуй...

Как там дальше-то?

Поцелуй любви...  истинный облик вернёт."

"Интересно, какой у доставшегося ей по наследству от предшественницы мужа истинный облик? Где он был настоящий – той ночью или когда тащил её по коридорам, заставляя нагружать больную ногу?

- Миледи! – голос Ривы прервал размышления.

– Не хотите что-нибудь покушать?

Молодая женщина мялась, не зная, что сказать дальше.

- Рива, ты хотела что-то спросить? – пришла ей на помощь Софья.

- Да, миледи. И мама там. Лота. Мы очень переживаем – вы сказали, что его светлость объявил вас... простите, мёртвой?! Пожалуйста, объясните нам, что происходит?

- Хорошо, Рива, я сейчас поднимусь к себе, а через час спущусь к чаю. Попроси Кору испечь лёгкий пирог с малиной. И я прошу  вас пока ничего не обсуждать. Наберитесь терпения, хорошо?

- Конечно, миледи.

Я вас провожу?

- Не надо, ступай, помоги лучше матери, а я дорогу помню.

Дождавшись, когда фигура горничной скроется из виду, герцогиня  поднялась со скамейки и, обогнув дом с другой стороны, зашла внутрь.

Пока видеться ни с кем не хотелось. Да и что сейчас она скажет слугам?

Сначала нужно выслушать ЦУ от мужа, а потом  расставлять точки над «и». Кто знает, вдруг Арман скажет что-то дельное?

А не скажет...

Подбор книги