Александр Васильевич Чернобровкин — «Морской волк»: читать онлайн бесплатно полную версию

Морской волк читать онлайн

Обложка книги Морской волк
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Александр Васильевич Чернобровкин
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Впереди поставил тридцать пушек, а за ними построил пехоту. Кавалерия должна была занять места на флангах. Так рассказал мне Россо Малипьеро, вернувшись от графа Кампобассо."

"— Снимайте палатки, пакуйте вещи, — приказал он и объяснил: — Возможно, ждать там придется несколько дней. Ездить туда-сюда некогда будет.

Россо Малипьеро человек прямой, хитрить не умеет. По его лицу было видно, что что-то не договаривает. Я подумал, что собрать вещи он приказал, чтобы не потерять их, удирая после разгрома. За вчерашний день выяснилось, что вражеская армия раза в два больше нашей, причем половину ее составляли швейцарцы, которые уже заработали репутацию непобедимых и беспощадных бойцов.

Эта новость увеличила дезертирство из бургундской армии на порядок.

День выдался теплый. Температура была около ноля, судя по подтаявшему снегу. Мы построились в колонну и поехали, но не на юг, по дороге на Сент‑Николас дю Порт, а по дороге, ведущей на запад. Шла она через лес. На опушке было много свежих пней и снег вытоптан.

Сюда наши солдаты ходили за дровами. Я никак не мог понять, куда мы движемся? Собираемся спрятаться в лесу и оттуда внезапно напасть на врага? Слишком много здесь было лиственных деревьев, которые сейчас голые, поэтому большой отряд не спрячешь. Совершаем рейд в тыл врага? Но зачем тогда тащим с собой барахло?! Спрашивать у Россо Малипьеро не стал. Если бы он мог, то сказал бы уже.

— Лорен, незаметно предупреди наших, чтобы были готовы отделиться от колонны, — тихо сказал я своему кутильеру.

Выехав из леса, отряд повернул на юг. Вскоре пересекли мелкую речушку, берега которой поросли густыми кустами. Видимо, это тот самый приток Мерца. Я думал, мы повернем налево, к позиции герцога Бургундского, но отряд продолжал двигаться прямо. Солдаты начали негромко переговариваться. Никто не понимал, что происходит, куда мы едем. Попасть в плен к швейцарцам никто не хотел.

Видимо, ропот достиг графа Кампобассо. Выехав на широкое поле, мы остановились. Джакомо Галеотто со свитой из трех десятков жандармов проехал по полю примерно к середине колонны, остановился и повернулся к ней.

На графе было сразу два длинных толстых плаща темно-коричневого цвета и без косых бургундских крестов.

— Друзья мои, я узнал, что король Франции объявил войну герцогу Бургундскому, — начал он.

Это была явная ложь. Королю Франции незачем было посылать на герцога армию. Вместо солдат отлично воевали его деньги, на которые герцог Лотарингский и нанял швейцарцев.

Подбор книги