Лайла Джеймс — «Мафиози и его Ангел: Часть 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мафиози и его Ангел: Часть 1 читать онлайн

Обложка книги Мафиози и его Ангел: Часть 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алессио: Хладнокровный. Безжалостный. Убийца. Меня боится и почитает каждая живая душа. Я рождён не для того, чтобы познать, каково это любить и быть любимым, а для того, чтобы заставить грёбаный клан Абандонато заплатить за смерть моей матери, стерев с лица земли всех его членов до последнего. Когда я нашёл странную избитую девушку, спрятавшуюся под моей кроватью – то не почувствовал ни единого укола жалости по отношению к ней. Она – всего лишь очередная игрушка в моих руках. Айла: Я считала, что Алессио – очередной мужчина, в чьих планах использовать меня, сломать, а затем – выбросить. Не уверена, что теперь знаю, каково это доверять кому-то. За всей той болью у меня никак не получалось собрать своё сердце воедино – но Алессио смог. И рядом с ним оно вновь бьётся. Но узнай он, какую опасность я для него представляю... Мне не жить.Эта книга содержит мрачные - а иногда и жестокие - изображения мира организованной преступности, сексуальных посягательств и самоубийств, а некоторые события могут стать спусковым крючком для некоторых читателей.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я была счастлива здесь."

"На пути к лестнице я миновала комнату с пианино. Мои шаги замерли перед ней, и я уставилась на закрытую дверь.

Алессио все еще был там?

С любопытством я подошла к двери и медленно повернула ручку. Дверь открылась, и я напряглась.

Я заглянула внутрь и в шоке вдохнула. Алессио все еще сидел на том же месте, окровавленный и в той же грязной одежде. Аптечка первой помощи лежала на кофейном столике, нетронутая.

Мое сердце сжалось, когда я вошла внутрь, и мой нос начал покалывать. Мое зрение слегка размылось от непролитых слез.

Его голова лежала на спинке дивана с закрытыми глазами.

Его дыхание было ровным, грудь медленно двигалась вверх и вниз. Алессио спал. Я смотрела на него, когда он спал.

Я пошла вперед и остановилась прямо перед ним. Несколько прядей его волос упали ему на лоб, и, прежде чем я смогла остановиться, я наклонилась вперед и мягко убрала их. Линии на его лбу сморщились, показывая, что даже во сне он был пронизан болью.

Но, продолжая смотреть на его сонное лицо, я не могла не думать, что он выглядел добрее.

Мой взгляд прошелся по его телу. Его черная рубашка была расстегнута сверху, обнажая его мускулистую грудь. Рукава были закатаны до локтей, и я задержалась на его руках.

Они выглядели хуже, чем прошлой ночью. Высохшая кровь покрывала его опухшие костяшки и пальцы. Я поморщилась при виде этого. У меня было чувство, что он не послушается меня, но я все еще надеялась.

У меня было желание обработать его раны, но я не хотела пересечь границу.

Я не хотела злить его больше, не тогда, когда он уже столько пережил.

Я закусила губы, продолжая отступать, но с каждым шагом от Алессио мой живот сжимался всё сильнее.

Я остановилась и уставилась на сломанного человека передо мной.

Я не могла быть такой бессердечной, не так ли? Я не могла оставить его в таком состоянии, когда могла бы вместо этого помочь.

Положив руку на свое бьющееся сердце, я закусила губы. Я медленно приблизилась к нему.

Не сводя глаз с его спящей фигуры, я опустилась на колени перед ним.

Отведя взгляд от его лица, я уставилась на его ушибленные руки. Я открыла аптечку и взяла антисептические салфетки и несколько повязок. Было также маленькое полотенце для рук, свернутое под повязками, поэтому я также достала и его. Поставив их на журнальный столик, я снова повернулась к Алессио.

Сердце мое колотилось в груди, я положила свою дрожащую руку на его, чтобы посмотреть, проснется ли он.

Он не двигался.

Подбор книги