Любовница на службе мэра (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
А ты что сделал? Да где мне теперь нового хозяина искать? Вдруг он такую цену за аренду заломит, что господин Дуглас и рядом не стоял? А если вообще откажется договор подписывать, то куда я пойду со всем этим добром? — я обвела руками торговый зал лавки, на стеллажах которого стояли аккуратные ряды красивых баночек с магическими косметическими средствами.
— Агата, я тебя не понимаю, — вздохнул горестно господин мэр, — Не хочу помогать — тебе не нравится. Помогаю — тебе снова не нравится.
— Ой, вот только не надо жаловаться, — скривилась я, — Ты сам вызвался.
— Ну, конечно, — буркнул Габриэль, — Если бы я отказался, порог этой лавки ты бы переступить мне не позволила.
Вот всегда знала, что Габриэль Делмарк достаточно смышленый парень. В правильном направлении мыслит, вот только действия порой неправильные совершает.
— И кто новый владелец сего добра? — хмуро поинтересовалась я, возвращаясь к исходной проблеме, — Когда я смогу с ним познакомиться?
— Ты с ним уже знакома, — просиял новый хозяин Харпендера.
"Ну, это как раз было неудивительно. Городок хоть и был большой, но когда ты занимаешься такой деятельностью, как торговля косметическими средствами, то за довольно сжатые сроки успеваешь познакомиться с большей частью местных жителей. А с некоторыми даже заодно. Охочи до сплетен местные дамы.
— А конкретнее можно? Имя, например, у нового владельца есть?
— Есть, — кивнул Делмарк.
А я начинала медленно, но верно терять терпение.
— Габриэль, — прошипела я, — Ты издеваешься?
Господин мэр оперся на прилавок, подпер щеку рукой и, взглянув на меня умиленно, признался:
— Издеваюсь.
— Да как тебя вообще на должность мэра взяли? — закатив глаза к небу, устало простонала я, — Страшно представить, что нас, бедных горожан, ждет с таким-то управленцем.
— Не переживай, — поспешил успокоить меня Габриэль, — Если все станет совсем плохо, то мы всегда можем пожениться и сбежать.
— Меня столь нерадужные перспективы на будущее не прельщают, — честно призналась я, — Лучше бы тебе найти кого-то юней, да понаивней.
— Спасибо за совет, — кивнул Делмарк сдержанно, — Обязательно учту на будущее.
Все, тут то мое терпение и закончилось. Это оно еще долго продержалось.
— Хватит мне зубы заговаривать, Делмарк.